今日昼前に近くのスーパーマーケットへ行きました。食パンとベーグルとバナナを買いました。店先に若い4人の女性がたこ焼きを買っていて、どうやらベトナム語で話しているように聞こえました。日本語で何語を話しているかときいたら、ベトナム語ですと2人の女性が同時に答えました。ここぞとばたり、
[紛らわしい単語達] hiểu:理解する、分かる hiệu:信号、合図;店、営業所 ■ hiểu:理解する、分…
文解読 記憶力向上 cải thiện trí nhớ 熟語に分解
Tác dụng là cải thiện trí nhớ và làm cho sự tập trung trong não hoạt động tích cực hơn. Người ta nói rằng nếu bạn không sử dụng đầu ngón tay của mình, bạn sẽ già đi.1. 熟語に分解するTác dụng 効果Là ですcải thiện 向上trí nhớ 記憶và そしてlàm cho のために働くsự tập trung 集中trong não 脳内hoạt động tích 活発な活動cực hơn. もっと極端Người ta 彼らnói rằng 言いますnếu bạn もし、あなたがkh...
Giới thiệu từ “ Paisen” giới trẻ hay sử dụng 若者が使う「パイセン」って言葉を紹介
教科書にない。若者が使う「パイセン」って言葉を紹介Không có trong sách giáo khoaGiới thiệu từ “ Paisen” giới trẻ hay sử dụng.
長文解読 様々な用途 dụng khác nhau 熟語に分解
Tính toán bằng cách trượt quả bóng. Người ta nói rằng việc thành thạo kỹ thuật bàn tính có nhiều tác dụng khác nhau.1. 熟語に分解するTính toán 計算するbằng cách trượt スライドすることでquả bóng. ボールNgười 人々はta nói 言うrằng việc thành その結果thạo 精通kỹ thuật 技術bàn tính そろばんcó 持つnhiều tác 効果dụng khác nhau. 様々な用途……………………………………Tính toán bằng cách trượt quả bóng.You c...
「外国語ブログ」 カテゴリー一覧(参加人数順)