[紛らわしい単語達] họ:彼ら;姓、名字 hồ:湖 ho:咳をする ■ họ:彼ら;姓、名字 Lúc đó …
中国語の単語の発音を練習していて、表示されているピンインを自分流にローマ字発音して、似ていればいいとしています。そしてCDの発音を聞いて聞こえ方を自分流にカタカナで書いていました。ところが、「喝」のピンインは
https://translate.google.com/?sl=vi&tl=ja&op=translate ←Google 翻訳 URL ゴシップを集め、一体誰を幸せにする為に働いているのか分からない週刊誌の記者へ Gửi đến phóng viên tạp chí hàng tuần, người thu thập tin đồn và không biết mình đang làm việc để mang lại hạnh phúc cho ai. あなた達の仕事は、誰の人生を手助けするのでしょうか? Công việc của bạn giúp ích cho cuộc sống…
https://translate.google.com/?sl=vi&tl=ja&op=translate ←Google 翻訳 URL 大海を知る井の中の蛙は、挑戦してきた蛙、又聞きで知る井の中の蛙は、本当の大海を知らない Ếch ngồi trong giếng biết đại dương là người đã đương đầu với thử thách, còn ếch ngồi giếng biết bằng thính giác thì không biết đại dương thực sự. 大海を知るにはそれなりに物事を修める必要がある。 Để biết được đ…
こんにちは、takeです。 ベトナム語検定試験について、最後に試験対策という観点で記事を書きたいと思います。 試験に合格した実績があるわけではありませんが、実際に試験を受けたり過去問を解く中でこんな勉強したら良かったなという学びがあったので共有します。 本記事では試験の難易度は実用ベトナム語検定5級レベルを目標と致します。 また使用するテキストは下記記事で紹介している物がほとんどですので、気になるものがあればご参照ください。 www.camonvietnam.work 5級合格条件 問題構成 リスニング 筆記 さいごに 5級合格条件 まず試験対策の前に合格するには何点取ればいいのか確認をしまし…
中国語の学習では、ピンインの発音を覚える必要があります。ピンインは日本語のローマ字発音で間に合いそうなものもあります。そうでないものもありますので、この両者を見極めて、中国語の発音を覚えることが私にとって先決です。「繰り返し音を耳から聴いて音の違いを理解し、その通りに発音する訓練を積み重ねていくこと」とどこを読んでも書いてあります。CDを聞いて自習し、言語交換で根気よく習う以外に方法はありません。言...
https://translate.google.com/?sl=vi&tl=ja&op=translate ←Google 翻訳 URL 宇宙からサンプリングするのは良いことですが、プーさん、どうか人々がより良い生活を送れるよう助けてください。 中国の田舎での生活は日本の田舎よりも悪い。 中国が先進国になれないのは、こうした側面を無視したからである。 中国は決して先進国にはなりません。 ロシア、中国、北朝鮮といった後進国の犯罪者集団として頑張りましょう(笑) Lấy mẫu từ không gian là điều tốt, nhưng làm ơn, Pooh, hãy giúp ngư…
34 ベトナム語 慣用構文・・・疑問詞と回答例 ~ cái gì? ~ gì? 何
34ベトナム語慣用構文・・・疑問詞と回答例~ cái gì?~ gì?何https://youtu.be/EkP4j2SuN9Iにほんブログ村...
「外国語ブログ」 カテゴリー一覧(参加人数順)