TOPICS
searchカテゴリー選択
chevron_left

カテゴリーを選択しなおす

cancel

中国語 新着記事

NEW POST help
  • 鸡毛蒜皮

    鸡毛蒜皮 [jī máo suàn pí](鶏のむしった毛や剝いたにんにくの皮のような)重要でないもの。些細でどうでもいいような物事。用例 不必为那些鸡毛蒜皮的小事太认真!(あんなちょっとしたことであまり深刻にならなくてもいいよ。) 这种鸡毛蒜皮的事,别件件来问我,你依实际情形处理就行了。(こんな些細なことはいちいち私に聞かなくても、実際の状況に合わせて処理してくれたらいいんだよ。) 他俩同桌,常为借铅笔、用橡皮等一些鸡毛蒜皮之类的事吵闹,真不应该! (あの同じ机の二人は、いつも鉛筆を借りるだの消しゴムを使うだのどうでもいいようなことで喧嘩している。本当によくない!)にほんブログ村

    凍梨

    「中国語」とか、「漢文」とか

    読者になる
  • 歪瓜裂枣

    歪瓜裂枣 [wāi guā liè zǎo](歪んだ瓜やひび割れた棗のように)見かけが悪いこと、不細工なこと。 「歪瓜劣枣」とも書かれる。もとは果物は見かけが悪くても中身は甘いといった文脈でよく使われてきたが、現在は単に容貌が悪い、不細工だという意味になっているという。比如中国一些演艺人士,别看长得歪瓜裂枣,他们的演艺才能却令人赞赏。(殷谦《殷谦杂文集》)(たとえば中国の一部の芸人たちは、見た目は不細工だが演芸の才能は賞賛されている。) 为了打消我娘想让我在单位找男朋友的念想,在她问起我今天一起开会的男生都怎么样的时候,我回了她四个字,歪瓜裂枣(うちの母が私に職場で彼氏を探させたがるのをやめさ…

    凍梨

    「中国語」とか、「漢文」とか

    読者になる
  • 仨瓜俩枣

    仨瓜俩枣 [ sā guā liǎ zǎo ]些細でどうでもいい物や事。「三瓜两枣」など表記はぶれることもかる。「仨」は 「三个」、「俩」は「两个」という意味。北方の口語由来の成語だという。用例 拥有的多了,自然不会为了仨瓜俩枣斤斤计较(持っているものがふえると、自然に細かいことにはうるさく言わなくなるものだ) 我就是那种可以为了仨瓜俩枣载歌载舞的人。(私はほんのちょっとしたことで有頂天になってしまうタイプの人間なのです。)にほんブログ村

    凍梨

    「中国語」とか、「漢文」とか

    読者になる
  • 秋晴れにジャパニーズ・フォー

    今日も続いて秋晴れの気持ち良い日やま夫さんもお休みだったので区役所に行くついでにランチしようかと言うことに。何食べる となってスパイス系を欲していた二人でした…

    やま子

    やま子ダイアリー♡中国でガンバッテマス♡

    読者になる
  • 大変です!オーストラリアで、たかりに失敗しました

    9月18日、イギリスの「毎日郵報(每日邮报)」(mei3ri4 you2 bao4/メイリヨウバオ)の報道だそうです。「毎日」(mei3 ri4/メイリ)は、デーリーで、ワシントンポストは「華盛頓郵報(华盛顿邮报)」(hua2 sheng4 dun4 you2 bao4/フアションドゥンヨウバオ)と言うため「デーリー・

    芙蓉峰

    芙蓉峰の如是我聞

    読者になる
  • 「ブルータス、お前もか?」は、中国語で何と言うのか

    最近、つくづく思うのですが、中国の敵が多くなったなあと思います。少し前であれば、どの国も、お金持ちの中国に対し、何も言えませんでした。誰だって、生活するためにお金が欲しいので、お金をくれる中国に対し、文句を言えないのは、格好よくはありませんが、仕方ないこ

    芙蓉峰

    芙蓉峰の如是我聞

    読者になる
  • 和風栗パイ 雑貨屋さんで 8個入り あと1つだけだった 思ったよりもたくさん入っている 結構甘い

    今日は少しだけ出かけてきました。くるくる頭に巻き付けるタイプの髪飾りを見つけて買いました。レザーっぽい感じです。使うのに時間がかかりそうです。慣れるまでは。ロ…

    ぱる

    語学のブログ

    読者になる
  • 中国語の様態補語 得と地の違い

    「他说得很清楚」は「彼ははっきり話す」という意味の様態補語を使った文です。一見、可能補語の「はっきり言うことができる」のように見えますが、可能補語の場合は「動詞+得+補語」の補語に副詞「很」を置くことはできません。この様態補語は、動作の可能不可能ではなく、状態を説明しています。今回は、様態補語の使い方と「~+地+動詞」も「動詞+得+~」の違い、よく使用される様態補語の例をまとめてみました。

    ARIKUIMARU

    ありくい丸の勉強ブログ@上海

    読者になる
  • こんちわ~

    こんちわ~ 今日は雨が降っていたので、車で通勤!月に数回しか乗らないので、運転忘れそう!出社してメールなどの回答して、解析の仕事をしつつ、色々と気が散ってしま…

    ひょうきん

    気ままに 毎日 喜怒愛楽

    読者になる
  • 読者になる
  • ロシア語応用編最終回

    朝ロシア語応用2コマ聞きました、今日で最終回になりました。最終回ですがあっさりしていましたね、他の講座に比べて締めの御言葉は少なかったです。大人向け対応ってことなのでしょうか。ロシア文学を半年間学びましたが、人生の奥深さを知るいい機会でした。子供時代の思い

    おだまきまな

    おだまきのspeakn'

    読者になる
  • 韓国の中秋節を「旧盆」と呼ぶのは間違いです

    明日、10月1日は「中秋節(中秋节)」(zhong1 qiu1 jie2/ジョンチウジエ)です。中秋節とは、旧暦の8月15日を指します。旧暦の15日ですから、一応、その夜の月は満月になります。これを「望」(wang4/ワン)と言います。日本で、満月のことを、別名、望月(もちづき)と言うのはその

    芙蓉峰

    芙蓉峰の如是我聞

    読者になる
  • 9/30 おはようございます

    おはようございます 昨日も定時過ぎに歩いて帰りました。いい感じです。月の報告書はある程度下書きが出来ていて、あとは整理するだけ!今日が終わらないと纏まらない仕…

    ひょうきん

    気ままに 毎日 喜怒愛楽

    読者になる
  • 09/29のツイートまとめ

    中国語をちょこっと勉強する 動詞に注意して、音に注意して、話す事を意識して中国語を楽しめるようになりましょう。

    みんしー

    音声付で中国語をちょろっと!学ぶ

    読者になる
  • 読者になる
  • デジタル学習教材「デキタス」で学校に通えない子供の学習補完

    デジタル学習教材「デキタス」を利用することで、学校に通えない子供や海外在住で日本の勉強が送れ気味の子供の学習を補完することが出来ます。受講料金も3種類と超明朗会計な上、5日間の無料お試し期間後に入会可否判断出来るので、気軽にお試しが出来ます

    シゲンチ

    しげんち of チャイナ

    読者になる
  • 中秋節と月餅の由来

    南京農業大学副教授が「本当に身につく」中国語の学習方法を公開したり、勉強会のお知らせを掲載します。

    たなっく

    南京農業大学副教授が教える中国語学習メソッド

    読者になる
  • レンタル落ちで

    スニッファー一期のDVD買いました。もう少ししたら送られてきます。この前デイリーモーションで中国ドラマがたくさんあると言いましたが、これもいつまであるか知りませんから。だいたい今「風中の縁」をあげている人は、三年前にデイリーに行った時にあげていた人のアカウン

    おだまきまな

    おだまきのspeakn'

    読者になる
  • 第503回 色 形 状態 程度の中国語表現 (15)

    超初歩の中国語から始めて異文化コミュニケーションの世界に入って行く。簡単だけどしっかり通じる中国語を少しずつ積み上げて習得して行く。

    小憲

    超初歩の中国語で異文化交流

    読者になる
  • GoToトラベルで京都へ 新幹線がほぼ半額

    GoToトラベルキャンペーンを使って、1泊2日の京都旅行を予約しました。目的は最近退院した家族に会いに。今なら「GoToトラベル」と「ひさびさ旅」割引で半額以下で新幹線が利用できます。もし新幹線で行ける場所であれば、ぷらっとこだまやEX予約を利用するよりもおすすめです。

    ARIKUIMARU

    ありくい丸の勉強ブログ@上海

    読者になる
  • 顎変形症:大学病院で検診

    今日は午前休をもらって大学病院に行ってきました。また噛み合わせのチェックをして、担当医の先生と教授と面談しました。前回行った時にもしかしたら上顎も手術した方が…

    読者になる
  • 節約家の豊かなオムライス

    中国から本帰国してから私はすっかり節約家になりました。前回、マレーシアから本帰国した時はすっかりマレーシアの家での掃除三昧に慣れて綺麗好き、いやいや、清潔好き…

    やま子

    やま子ダイアリー♡中国でガンバッテマス♡

    読者になる
  • 4049-音読のあとは思いだそう

    音読を繰り返したあと、練習終わりで移動時間。この移動中、先ほど音読した内容を思い出そうとする。そうすれば、断片的ではあるけれども思い出すことができる。練習終われば、はい終わり、、ではなく、復習の意味を込めて、思い出す機会を頻繁に持ちたい。---

    しゃんばた

    中国語10000時間

    読者になる
  • まいにち中国語第61課

    中国語で手紙のやり取りをするのを夢見て、中国語を始めましたが、日々悪戦苦闘中・・・。他に海外文通について書いています。

    miho

    niconico*blog

    読者になる
  • 天気が熱かったから チョコレートが使ってあるお菓子はみんな溶けていたけど やっと落ち着いたよう

    今日は買い物に行ってきました。帰ってロシア語を聴きました。ちょうどいいくらい難しくなっています。新しい新作はいいです。この頃は潤いが残るくらいの洗顔料でよく顔…

    ぱる

    語学のブログ

    読者になる
  • 漢和辞典によって「呉音」が異なる

    午前中、「UD-Kundoku」を試してみた人はいないかと情報を得るためにググっていたところ、youtubeに漢字文化研究所臨時講座がアップされているのに気づきました。その中の「漢和辞典に載っている漢字の発音」で、「漢和辞典によって「呉音」が異なる」という話があり、辞書によって読みが異なるなんて思いもしていなかったので非常に驚きました。この話の中に出て来る『磨光韻鏡』、早稲田大の古典籍総合データベースで提供されており即ゲットできました折角なので、『磨光韻鏡』(延享元[1744])の内転第三十七開(データ:50/59)を開き、確認しながら視聴しました作業をしていて、辞書や漢字のデータベースに記載のない漢字がたまにあり、どう推定読みをしたものか迷うことがありました。これが参考になるかもしれません。有り難いです、感謝...漢和辞典によって「呉音」が異なる

    さき

    好奇心旺盛なおばさんのワクワク日記

    読者になる
  • 招聘状

    今朝上海の女性から「招聘状の結果が出たので浦東に行きます」と連絡があった。申請すれば基本取れるものだと思っていたのに ”申請が下りた” ではなく ”結果が出た…

    mwmf

    東京⇔上海 往ったり来たり

    読者になる
  • おもてなしシリーズ最終回

    Duolingoロシア語アラビア語した後、おもてなし中国語とおもてなしハングル4コマ聞きました。どちらも最終回になりました。半年間の番組が終了です。やたっ!と思いましたね。番組をはじめる前に比べて、だいぶ慣れてきたと思いました。ハングルははじめて今年で五年目ぐらい

    おだまきまな

    おだまきのspeakn'

    読者になる
  • 「名古屋の魅力再発見ー名古屋城」の話

    大家好!  いよいよ秋らしくなってきましたね。  26日より連休をいただいて、のんびり過ごしております。  新型コロナウイルスの影響で、まだ遠くへ出かけるのは…

    小夏

    ハルビンなう。

    読者になる
  • ハナトラノオの季節〜

    ハナトラノオの季節。原産はアメリカ。在来の虎の尾は在来たんぽぽと同じ見かけなくなった。植物の進化なのか、後退なのか見方によるね。以前角虎の尾と書いたが、正しの…

    悠々茶館

    書香墨香伴茶香

    読者になる
  • 秋らしい日

    今年度の下半期まもなく始まり…か最近 学生さんの姿を多く見かける様になりましたがご近所の大学付近では 通学の大群を見かけました昨日は少し離れた新しい大学の方も…

    ごるちゃん

    明日はもっとがんばろう…

    読者になる
  • 9/29 おはようございます

    おはようございます 昨日は定時過ぎに退社して歩いて帰りました。いい感じです。家飲みして、無茶苦茶眠くなって超早目に就寝!今日は3時半起床。膀胱が破裂しそうじゃ…

    ひょうきん

    気ままに 毎日 喜怒愛楽

    読者になる
  • 09/28のツイートまとめ

    中国語をちょこっと勉強する 動詞に注意して、音に注意して、話す事を意識して中国語を楽しめるようになりましょう。

    みんしー

    音声付で中国語をちょろっと!学ぶ

    読者になる
  • 読者になる
  • まとまってないけど

    仕事から帰って、晩ご飯食べながらひかりテレビ見ようとしたら、ひかりテレビがファームウェアアップデートとかで、な…

    じょあんなT

    前を向いて歩こう、勇敢に。

    読者になる
  • 「半沢直樹 2、感動」中国語雑談 ,「半泽直树 2,让人很感动」中文漫谈

    中国語を勉強している皆さん、日本語を勉強している皆さん、こんにちは 学习中文和日文的各位,大家好 今日の一言 今天的漫谈 半沢直樹、最終回が終わりましたね は…

    SAKURA

    SAKURA BLOG

    読者になる
  • 新しい手帳

    今日は秋晴れの爽やかな一日でした。衣替えで出た夏物を思いっきり洗濯。そしてメルカリ に出すモノの写真と採寸。なんだかんだと忙しく過ぎて気がつくともう3時でした…

    やま子

    やま子ダイアリー♡中国でガンバッテマス♡

    読者になる
  • 【成語・ことわざ篇】 迫不及待

    迫不及待pò bù jí dài(成語) 〔意味〕待っていられないほど急ぐ、矢も盾もたまらない 《例文》 饭菜港摆上桌子,小朋友们就迫不及待地吃了起来。 (料理がテーブルに並ぶと、子供たちはどうにも待ちきれずに食べ始めた) ※類義語:急不可待jí bù kě dài

    フィリップ

    アベノ中国語道場

    読者になる
  • 4052-

    ミニゴールをたくさん作る。すぐ手が届くゴールに到達して弾みをつける。-------------------------------にほんブログ村■WEBサイト→http://www.hakara-nya.com/10000/

    しゃんばた

    中国語10000時間

    読者になる
  • 桐谷さん 夜ふかしで今日あります 前からずっと見ていて面白いので好きです 

    今日は買い物に行ってきました。いつも買うものを買って、帰りました。ドラッグストアです。シャンプーとかトリートメントとかって、いつも同じのです。帰って、ロシア語…

    ぱる

    語学のブログ

    読者になる
  • 「動詞のコピペと省略」とは!?

    南京農業大学副教授が「本当に身につく」中国語の学習方法を公開したり、勉強会のお知らせを掲載します。

    たなっく

    南京農業大学副教授が教える中国語学習メソッド

    読者になる
  • “有”は所有から

    “有”は存在を表すのが原義で、所有は派生義です。しかし、日本人初級学習者は、“有”を所有から発想したほうがよいと考えています。那里有大学。「あそこは大学を...

    SCせんせー

    SCせんせーの中国語なんでもノート

    読者になる
  • 読者になる
  • フライト予約に苦戦中 10月の日本ー中国直行便

    10月の日本ー中国直行便の運航予定が発表されていますね。相変わらず便は少なく、予約が埋まっているフライトも多いです。3月にフライト直前で入国拒否をされた我が家は、まだ中国の自宅に帰る日程が決まっていません。

    ARIKUIMARU

    ありくい丸の勉強ブログ@上海

    読者になる
  • 今読んでいるのは きたきた捕物帖、主殺し、キミのお金はどこに消えるのか    

    今読んでいる本   きたきた捕物帖           宮部みゆき  主殺し                 平谷美樹  キミのお金はどこに消えるのか  井上…

    くわサン

    くわサン in 上海浦東

    読者になる
  • 海外旅行回想録(2) ー ルクセンブルク

    はじめに海外旅行がまだそれほど一般的ではなっかった今から30~40年ほど前にも頻繁に海外旅行に行っていました。この記事のシリーズでは、その頃の色々な海外旅行の記憶をたどって思い出深い観光地の体験などを書いていきたいと思います。この記事ではル

    ようれん

    旅行、絵画、中国語...つれづれなるままに

    読者になる
  • ビザセンターへの問い合わせ

    9月23日に国家移民管理局から公布された内容の「3月28日0時以降に居留証が失効し、渡航目的が従来と変わらない人間」に該当するため、結局現在申請中の上海市政府…

    mwmf

    東京⇔上海 往ったり来たり

    読者になる
  • 楽しい下調べ?

    2014年5月に「楽しい下調べ」なんて書いていたんですね!今は、というと徐々に面倒だなぁ~思う時も増えてきて7月~8月にかけて対局がめじろ押しだったのに加えて校正が続けて入り、自分の作業が疎かになっていました。このままじゃいけないと入力済みのデータを見直し始めたものの問題点が何か所か・・・7月末に書いた、「久しぶりに作業に集中」の中国人の名前の読み方は大漢和優先で行こうと決めていたつもりが、大漢和と違う読みの漢和辞典が2冊もあり、念のために再調査することに!大漢和が素晴らしい辞書であることに変わりはないのですが、この辞書が出版されたのは古く、そのご研究が進んで見直されている箇所もあるので、念には念を入れて・・・図書館にリクエストした本が届くまで作業はストップ!今日はいいお天気なので大物は洗ったし、布団も干そうか...楽しい下調べ?

    さき

    好奇心旺盛なおばさんのワクワク日記

    読者になる
  • 09/27のツイートまとめ

    中国語をちょこっと勉強する 動詞に注意して、音に注意して、話す事を意識して中国語を楽しめるようになりましょう。

    みんしー

    音声付で中国語をちょろっと!学ぶ

    読者になる