TOPICS

フランス語 注目記事ランキング

1位〜50位

  • 1位

    コートールド美術館展へ

    あるばとろす

    フランス語、着物、ときどき野鳥

    読者になる
  • 2位

    ストの影響を受けた(?)試験

    ここ2日、夫が国家試験を受けに行きました。「え!日本に帰るんじゃないの!?旦那さん置いてくの!!?ひどい!!」…

    Deuxcocottes

    フランスの中心で〇〇を叫ぶ

    読者になる
  • 3位

    (フランス語警察用語)犯罪組織、爆弾、機関銃

    ー Ici, il n’existe pas de véritables organisations criminelles comme là-bas. (---) en Amérique (---) s’ils ne paient pas, une bombe éclate dans leur boutique, à moins qu’ils ne reçoivent quelques balles de mitraillettes en rentrant chez eux. (©Georges Simenon : Maigret, Lognon et les gangsters; Chap…

    cogeleau

    フランス語で楽しむ「メグレ警視」

    読者になる
  • 4位

    仏検1次試験☆合格発表!

    いやったーつい先ほど、仏検2級の1次結果の報告が 今日が結果発表日だったので、ドキドキで待ってたんです。 ご本人もドキドキだったようで試験結果を見るのが遅くな…

    ルミエールアキ オーナー

    ワインとチーズとフランス語

    読者になる
  • 5位

    子供用フランス語教材で学ぶフランス語

    この記事では、フランスの子供達も使う子供用(小学生くらい対象)教材で、一般常識、フランス文…

    瀬野うらら

    日々収穫

    読者になる
  • 6位

    【本場から】クリスマスマーケットで本当に使えるお手軽フランス語フレーズ

    去年の12月から始めたこのブログも、あっという間に1年経過しました。 今後も不定期ではありますが、工夫を入れてコツコツと更新していきます。 クリスマスマーケットでは、たくさんのお店が立ち並んでおり、ツリーの飾りや特産物、ホットワインを買うことができます。 この記事ではそんなクリスマスマーケットで使える簡単なフレーズを紹介します。 フランス語 あいさつ Bon jour(ボン ジューフ) こんにちは Bon soir(ボン ソワーハ) こんばんは 何か頼む前に、いきなり「○○を下さい」と言うのはなく、あいさつをしてから注文にうつりましょう。 これをするかしないかで、その後の店員の態度も変わるくら…

    Bogoss

    Bogossのブログ

    読者になる
  • 7位

    発売情報: フーリエ 熱の解析的理論(朝倉書店)

    「フーリエ熱の解析的理論(朝倉書店)」内容紹介:後世の数学・科学技術に多大な影響を与えた19世紀フランスの数学者フーリエの主著の全訳。熱伝播の問題のためにフーリエが編み出した数学と、彼の自然思想が展開される。学術的知見に基づいた正確な翻訳に、豊富な注釈・解説を付す。2019年12月16日刊行、500ページ。著者について:ジャン・バティスト・ジョゼフ・フーリエ男爵(JeanBaptisteJosephFourier,Baronde、1768年3月21日-1830年5月16日)は、フランスの数学者・物理学者。(ウィキペディア)固体内での熱伝導に関する研究から熱伝導方程式(フーリエの方程式)を導き、これを解くためにフーリエ解析と呼ばれる理論を展開した。フーリエ解析は複雑な周期関数をより簡単に記述することができるため、...発売情報:フーリエ熱の解析的理論(朝倉書店)

    とね

    とね日記

    読者になる
  • 8位

    海外でやたらモテる理由~男ってそんなに馬鹿じゃない

      みなさん、こんにちは、えみこです。  突然ですが、私、海外にくると、やたらモテます。  日本人女性ならば、誰でも経験したことがあると思うんですがみなさま、…

    えみこ

    クワトロリンガルえみこが伝える「言葉で人とつながるって楽しいよ〜♫」

    読者になる
  • 9位

    浜松の夜景と満月

    この投稿をInstagramで見る Oda-Marina Ron(@maimarucoeur)がシェアした投稿 - …

    mai

    まいちゃんのふらんす語屋さん

    読者になる
  • 10位

    7年になりました

    私が「生活するため」にフランスに来たのは2012年12月12日あれから7年の月日が流れました。7年って言うと赤…

    Deuxcocottes

    フランスの中心で〇〇を叫ぶ

    読者になる
  • 11位

    フランスのクリスマス飾りクレッシュ

    フランス特有のクリスマス飾り「クレッシュ」をご存知ですか? フランスの昔からの伝統的なクリスマスの飾りは、実はクリスマスツリーではなく、このクレッシュ(La Crèche de Noël )というキリスト降誕を模したお人形なのだそうです。 私はこれを以前からずっと欲しかったのだけど、今年ついに入手(大人買い)しました!(自分への仏検合格祝いという名目〓)

    Aubergine

    フランス語大好き🇫🇷

    読者になる
  • 12位

    仏検準1級の1次試験に合格しました!!

    ブログをご覧の皆さま、こんばんは。ポンたろうです。───昨日は待ちに待った秋季仏検の合格発表がありました。受験生の皆さんはどんな感じでしたか? わたしはおかげ…

    ポンたろう

    フランス語の単語22000

    読者になる
  • 13位

    フランス語 予習・復習ノート 決まり文句(expression toute faite) 2

      前回の続きです。まずは、「Je touche du bois.」(木に触る)のままで、他の意味なんて持たなくていいと思いますが、フランスでは良く使うと先生が言っていました。これも別の表現を見つけました。「Pour se por

    vinrouge

    ネイティブとフランス語から

    読者になる
  • 14位

    1252 ルーブル美術館は穴場かも...

    いつもは激混みなルーヴル美術館ですが ストで交通網がマヒの影響で無料入場日も閑散...待ち時間5分で入場できたそうです。その時のタイミングによるかと思いますが…

    uzumaki

    フランス語と共に…

    読者になる
  • 15位

    いよいよ明日

    Bonjourくうちゃん♥️はお留守番です息子や友だちに手伝ってもらって最終的準備をして無事完成しましたお昼はうなぎをいただきました。ブルちゃんのママから素晴…

    mai

    まいちゃんのふらんす語屋さん

    読者になる
  • 16位

    仏検合格発表(4級・3級)

    仏検の受験から合格発表まで1か月近くあるのって、あまりよくないですねえ。 気持ちが中途半端なので、次の勉強をする意欲が湧かず、1か月何も勉強しないで過ぎてしまったわー〓 結果は・・自己採点と同じで4級・3級ともに無事合格できました〓

    Aubergine

    フランス語大好き🇫🇷

    読者になる
  • 17位
    読者になる
  • 18位

    MOF&世界チャンピオンパティシエ、アンジェロ・ミュザ氏の特別研修が受けられます!

    フランス語研修+専門技術研修+現地パティスリーでのスタージュがセットになり、フランス語に自信がない方でも参加して頂けるフランス・パティシエ研修プログラムですが、急遽、来年度からMOFパティシエであり、世界チャンピオンのタイトルをも持つ、アンジェロ・ミュザ氏の特別講習が追加され、さらに内容が魅力的なものとなることが決定いたしました!この特別講習が特別追加されることに伴なり、今までの料金が値上がりします...

    イプセ

    フランス・セパポッシーブル!

    読者になる
  • 19位

    フランス語の慣用表現「金髪美女とキャデラック」

    ー (---) le succès ne dure pas. Ceux qui n’ont pas dépensé tout leur argent en blondes platinées et en Cadillac montent un restaurant ou un commerce d’articles de sports. Mais tous les autres (---) Ils n’ont pas appris qu’à frapper, et il y a des gens qui ont besoin d’eux, comme gardes du corps, comm…

    cogeleau

    フランス語で楽しむ「メグレ警視」

    読者になる
  • 20位

    1253 DELF B2の口頭表現面接の様子を覗いてみました

     この秋の仏検の合格発表があったようで 嬉しいご報告がTwitterに流れて参ります。 合格されたアナタ様おめでとうございますで、1月には2次試験があるかと思…

    uzumaki

    フランス語と共に…

    読者になる
  • 21位

    [個人的ランキング]22日間ウクライナで過ごしたので都市ごとにおすすめ度ランキングつけてみた。

    22日間に渡ってウクライナ全土を旅してみたので、個人的に大好きだった都市のランキングをつけてみました。各都市の項目には、詳細内容も書いたリンクを載せているので興味があればぜひ読んでみてください。ウクライナ観光したいけど、どの都市に行こうか迷っている方は必読です。

    KOKO

    フランス理系大学院生のブログ

    読者になる
  • 22位

    4次元以上の空間が見える: 小笠英志

    「4次元以上の空間が見える:小笠英志」(Kindle版)内容紹介:4次元空間から宇宙人や怪獣や未来人が現れるようなシーンを空想して胸を躍らせたことはありませんか?この本ではイラスト、イメージ図、座標を駆使して、だれもが一度は思いをめぐらせた4次元空間、さらに5次元空間、6次元空間・・・を直感的にとらえられるようにしています。数学や物理によって理論的にきちんと考えきちんと考えられている”n次元”のトピックをより身近に感じることのできる本です。2006年5月刊行、255ページ。著者について:小笠英志(おがさえいじ):ホームページ:http://ndimension.g1.xrea.com/Twitter:@E43051281数学者、作家、大学教員。東京大学大学院数理科学研究科博士課程修了。博士(数理科学)。元Bra...4次元以上の空間が見える:小笠英志

    とね

    とね日記

    読者になる
  • 23位

    【仏検準2級】 一次合格体験記|使用テキスト

    仏検準2級1次に合格しました無謀にも3級→2級の飛び級を狙っていたのですが、無難に準2級の方に合格さて、忘れないうちに今までやってよかったなぁ~と思う勉強法を…

    ♪KUMI♪

    フランス語ともぐもぐタイム

    読者になる
  • 24位

    タジン鍋はフランス人も大好物

    Bonjour ! 浅見子緒(あさみ・しお)です。 ご来訪ありがとうございます。  今日は我が家で人気のメニューのご紹介。 口尾麻美さんによるこちらのレシピ本…

    浅見子緒(あさみ・しお)

    フランス語講師 浅見子緒のブログ

    読者になる
  • 25位

    満月”

    Bonjour満月です浜松の夜景です❤️今日はラーメンいただきました。明日はまるちゃんが会場におります♥️ありがとうございます❤️

    mai

    まいちゃんのふらんす語屋さん

    読者になる
  • 26位

    見たくなるメモを目指して

    フランス語のお勉強ノート📝テーマは、なんども、見たくなるメモ✏️昔から、ノートって、キレイに書くと、結局、見ないのよねーーーテキストにも、大事なこととか、書…

    juju

    アラフィフの超初心者からのフランス語 on y va!

    読者になる
  • 27位

    (こだわりの酒)アメリカン・バーでウィスキー

    ー Rue des Capucines, dit-il au chauffeur. Au Manhattan Bar. (---) ー Bonjour, commissaire. Qu’est-ce que je vous offre? (---) Pour la couleur locale, Maigret commanda un whisky, (---) Il les avait servis généreusement, voilà tout, surtout Maigret, et celui-ci n’avait pas bu de whisky depuis longtemps…

    cogeleau

    フランス語で楽しむ「メグレ警視」

    読者になる
  • 28位

    フランスで歯列矯正

    ・・・がやっとこさ終わりました!Youpi !始めたのは2017年9月今が2019年12月なので、2年3ヶ月の…

    Deuxcocottes

    フランスの中心で〇〇を叫ぶ

    読者になる
  • 29位

    フランス語 予習・復習ノート 19 決まり文句(expression toute faite)

      先日の講座で、フランス語の決まり文句がいくつか出てきて、それがどんな意味かを問う問題がありました。そもそも、何を言っているのか分からない表現もありましたが、なんとなく分かっても、それを別の言葉で言い表すのがとっても難しいと思い

    vinrouge

    ネイティブとフランス語から

    読者になる