マラヤラム語勉強奮闘中
349 1人あたりGDPの国際比較 - 中南米・アフリカ
20241120 ドイツ連銀月報経済分析部分のエッセンス
348 1人あたりGDPの国際比較 - 中東・CIS
20241113 ドイツ5賢人会年次報告書のエッセンス
347 1人あたりGDPの国際比較 - 北米・欧州
アメリカ 実質GDP 3Q速報値
【騙し騙しの経済政策】アメリカ経済が、いよいよ究極の選択に迫られている理由
20241101 ドイツ最新ニュース速報(11月1日)~イラン領事館閉鎖など
346 1人あたりGDPの国際比較 - アジア・大洋州
20241031 ドイツ最新ニュース速報(10月31日)~実質横ばいが続くGDPなど
20241030 ドイツ最新ニュース速報(10月30日)~IGメタル大規模警告ストなど
20241025 ifo景況指数小反発もリセッション継続を示唆
20241025 ドイツ最新ニュース速報(10月25日)~GDPナウキャストなど
345 1人あたりGDPの国際比較 - IMFデータベース
Buffett Indicator: Where Are We with Market Valuations?/GuruFocus.com
안녕하세요?😄第83回TOPIK実施日が刻一刻と迫ってますね😓この対策にあたり、足しになるように別の世界のモノも少し学んでいました📚[譲歩]という論理が、テーマの前振りの一端を示しているのを知りました😆論理を駆使して、それこそ機械的に聞いて読んで書くのが、TOPIKの
안녕하세요?😄第83回TOPIK(韓国語能力試験)まで、あと1週間ですね🙋♂️ここからは、不足している箇所を集中的に補強しておきたいですね初めて受験される皆さまは、読解・作文・リスニング全てで粛々と解けるように、そして今回が何度目かの受験で、卒業を目指している
いきなりですが、今日は番外編をお送りします。 語学好きには海外旅行好きが多いとの勝手な自分の推測から、通訳という仕事をやってみたいと思う人も多いのでは?と思ったのでこの記事を書きます。 語学修行としてクルーズ船でのボランティア通訳をお勧めする理由 語学学習に目的意識が生まれる タダで世界一周旅行ができる 国際色豊かな仲間ができる ピスボートのボランティアって一体何なの? クルーズ船の通訳になるための語学力の目安 ボランティア通訳になるまでの審査過程 CCとして採用されてから船に乗るまで おわりに 語学修行としてクルーズ船でのボランティア通訳をお勧めする理由 語学学習に目的意識が生まれる コロナ…
先週からの悪魔つながりで、フランツ・シューベルトの歌曲「魔王」のドイツ語日本語対訳字幕付きYouTube動画を公開します。翻訳は梅丘歌曲会館の藤井宏行さまです。 → シューベルト フィッシャー=ディースカウが歌った「魔王」が馬鹿受けでしてね。2年で20万回という、ウチのチャンネルとしては驚異的な再生回数に達しています。今日の「魔王」は最恐メゾ、クリスタ・ルートヴィヒが歌います。2匹目のドジョウなるか。この音源は2017年末の時点で公開から50年以上が経過し、2017年まで著作隣接権保護期間を50年と定めていた日本では、パブリックドメインとなっています。 何度か書いていると..
翻訳歴19年の翻訳者が感じる、機械翻訳・CATツールを導入して良かったと思う点【まとめ】 『翻訳歴19年の翻訳者が感じる、機械翻訳・CATツールを導入して良か…
先日、こんなことがありました 2通の契約書の翻訳の仕事でした どちらも同じような分量でした 1つは2751ワードもう1つは2755ワード 2つの契約書を見て…
先日、あるウェブサイトの翻訳仕事で原文には改行のタグこれが短い1文に3つ入っていたのですが日本語でこれを入れると細切れになって読みづらくなるのでタグを入れな…
なんとなく「翻訳者になる方法」みたいな情報をネットで漁っていたのですが… 気になるところが多すぎますね ひとくちに「翻訳」といってもその仕事自体働き方から仕…
8月も前半が終わりお盆の中日でしたね お盆のお墓参りは中日にするのが一般的のようですがうちの場合は例年13日にお墓参りにいきます 14日は家の代表者が寺に出…
ふと気づくと外では虫の声がよく聞こえるようになってきました 暦の上では立秋(8月7日)も過ぎもう秋なわけですが…今日は昼にかなり雨が降ったということも…
お盆の時期になるといつもぼんやり思うこと… それは日本語の「お盆」という言葉と英語の「bonfire」という言葉には何か共通点があるのだろうか…というたわい…
お久しぶりすぎです。 この地球一周の旅で訪れた寄港地はたくさんありますが、この中で一番印象に残った寄港地の一つがモロッコです。 カサブランカからラバトまでしか滞在できませんでしたが 次回行く機会があれば是非マラケッシュにも行ってみたいなと思います。 今日はモロッコの思い出や良かったことを書きます。 人が優しい 美味しいモロッコ料理が胃袋を鷲掴み 街の色がインスタ映え 初アラブ観光 お土産が可愛すぎ 人が優しい モロッコで担当したツアーは日本語を学習する学生たちとの交流ツアーでした。 他にも沢山魅力的なツアーはありましたが、私はこのツアーが担当できて本当に良かったです。 というのも、日本語を学ん…
足つぼは好きですか? 私は大好きです。 足つぼを刺激すると健康にいいと信じているからというのもありますが、 何よりも痛気持ちいいから。 でもマッサージ屋さんは下手くそな人もいるので、あまり行きません。 台湾では良く行くかな。 自宅ではよくネットで買った足ツボマットを踏んでいました。 こちら (function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a; b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript ||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q…
最近はYouTubeを中心に動画が大活躍 企業のマーケティングにも商品広告にも社内教育にも各方面で動画が使われます これは情報技術の発達により企業の広報(P…
世の中には習得するのにすごく苦労していて秘訣や特別な手法が大きなビジネスになったりしているものがいくつかあります その代表的なものが次の3つだと思っています…
今日の記事は前回の続きとなっています 前回、そして前々回の記事をお読みでない方はお手数ですがこちらから以前の記事をお読みください そうすると意味が通じると思…
朝比奈隆による「歌える日本語訳」第12弾、ジョルジュ・ビゼー《カルメン》を公開します。 対訳はこちら → カルメン 動画対訳は、第2幕の二重唱と「花の歌」です。ジェームズ・マクラッケンのドン・ホセ、サンドラ・ウォーフィールドのカルメンです。朝比奈の使ったリブレットには二重唱の歌詞でカットされている部分があるため、一部日本語訳が出ません。この音源は2017年末の時点で公開から50年以上が経過し、2017年まで著作隣接権保護期間を50年と定めていた日本では、パブリックドメインとなっています。 固有名詞を訳すとき、「Carmen!」なら「カルメン!」で良さそうなもんですが、朝..
今日の記事は昨日の続きとなっています 昨日の記事をお読みでない方はお手数ですがこちらから昨日の記事をお読みください そうすると意味が通じると思います 特別な…
世の中には習得するのにすごく苦労していて秘訣や特別な手法が大きなビジネスになったりしているものがいくつかあります その代表的なものが次の3つだと思っています…
明日は被爆から77年目の原爆の日 私の母が78歳なのでほぼそれくらいの時間が経ったことになるが(私の母は被爆者でもなんでもないけど)その時代に生きた人が私の…
先日調べものをしていて長年の疑問といいますか未解決事案が解決したので今日はそれについて備忘録と共有を兼ねて記事にします 先日「パラ言語」について調べごとを…
黄金郷、銀の国
先斗町(ぽんとちょう)
天麩羅、襦袢……
「紅葉」を英語・フランス語・スペイン語・ポルトガル語で言うと?
Duolingoの変化、それから同音異義語について
似ている言葉
Hoje à noite também eu vou caminhar perto a minha casa
災害通訳・翻訳 ボランティア養成講座
ポルトガル語の「金曜日」は...毎週、セクスィ〜
地球(日本)🌎の真裏:ブラジルでポルトガル語の「金曜日」は...毎週、セクスィ〜💘
よく考えると(よく考えなくても?)こわい食べ物の名前、それからこわい食べ物について
ブラジルのスタバ| H&Aポルトガル語教室
Eu estudo Português e sou iniciante
芥川龍之介『奉教人の死』
[WSL-CT] 今日は記事で貰い泣き
8月は休暇を取る人も多いし(世界的に見ても)その影響か企業や官公庁もわりと動きがないので翻訳業界の仕事もまったりするのか…と思いきや意外とそうでもないのかも…
翻訳で食べていく方法★プロの翻訳者養成所 (ameblo.jp) 翻訳で食べていく方法★プロの翻訳者養成所丸山@実務翻訳者養成所さんのブログです。最近の記事…
今日から8月ですね 私が住んでいる山形もここのところ暑い日が続いています 6月から7月にかけてはかなり業務的に忙しかったので今月は少し緩めていきたいなぁと思…
マラヤラム語勉強奮闘中
フランス語にかかわる技術用語、情報交換がテーマです。縛りはありませんのでどしどし参加下さい。
タイのことならなんでも
既得権益がんじがらめの日本の政治を変える。 日本に報道の自由を!
英語のリスニング対策に活用できる記事をまとめていくテーマです。
日本の面白スポットや情報を発信しています。
中国語の歌をやさしく日本語で学ぶページ
ヴォイニッチ手稿(Voynich Manuscript)、レヒニッツ写本(Rohonc Codex)、Zauberhandschrift(魔法写本)など、未解読の古文書、エノク語(Angel Language)や、魔術書( Grimoire:グリモア)、 古代遺跡の文字、それに絡んだ オーパーツ論、異世界論、陰謀論 etc... 不思議に満ちた文字・言語について。
暗記用ソフトAnkiを使っての学習記録や、Ankiを便利に使う方法など、Ankiに関することなら何でもどうぞ。 パソコン版、スマホ版どのバージョンでも構いません。
自分の場合はアナ雪の声優が歌っていて、ギリシャ語が勉強できるアニメということで見始めたのですが、私のようなまがい物ではなく、おそらく正真正銘のちゃんとしたファンの方がおいでと思います。 大変僭越ですが、トラコミュを作ってみましたので、ご利用ください。