マラヤラム語勉強奮闘中
2022年09月 (1件〜50件)
新解釈 第47回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(7)[33~34]
新解釈 第47回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(6)[29~32]
新解釈 第47回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(5)[27~28]
新解釈 第47回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(4)[23~26]
新解釈 第47回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(3)[17~22]
新解釈 第47回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(2)[13~16]
新解釈 第47回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(1)[1~12]
新解釈 第52回TOPIKⅡ過去問・リスニング/読解の解説講評をご覧ください( '合格に一番必要なのは結局語彙力' という戯言に背を向けて格段進化した対策環境を)
新解釈 第52回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(8)[46~50]
新解釈 第52回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(7)[39~45]
新解釈 第52回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(6)[32~38]
新解釈 第52回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(5)[25~31]
新解釈 第52回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(4)[23~24]
新解釈 第52回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(3)[19~22]
新解釈 第52回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(2)[13~18]
親子でかんたん スクラッチプログラミングの図鑑
今日も沖縄マイクラ部、部活でした
MakeCodeでプログラミング「迷路をクリアしよいう」
ClipchampとDavinci Resolveの勉強会やりましょう
聖墓の戦い 深遠の玉座 ファイアーエムブレム風花雪月 #16
中国語・韓国語勉強中のみんな集まれ!!
封じられた森の罠 女神の行方 ファイアーエムブレム風花雪月 #15
赤き谷の冒険譚 炎と闇の蠢動 ファイアーエムブレム風花雪月 #10
ルミール狂乱戦 炎と闇の蠢動 ファイアーエムブレム風花雪月 #11
海の見える場所 涙のわけ ファイアーエムブレム風花雪月 #12
中国語・韓国語サークルをつくりました
ともに天を戴かず 女神の行方 ファイアーエムブレム風花雪月 #14
今日の韓国語と中国語のオンラインレッスン
グロンダーズ鷲獅子戦 ファイアーエムブレム風花雪月 #09
旧礼拝堂救出戦 涙のわけ ファイアーエムブレム風花雪月 #13
「翻訳者」はどんなイメージを持たれているのでしょうかね 作家さんや漫画家さんのように書斎にこもって原稿を書いている感じでしょうか? それともオフィスワーカー…
翻訳のチェック・校正の仕事をしていてすごく思うこと (自分でも心がけていますが) それは原文(英文など)を間違いなくしっかりと理解すること 当たり前のように…
「業務にあたる」の「あたる」の漢字 当たる 「担当」を思い出せばもう迷わない このブログでは私が翻訳の仕事をしていて漢字の使い方などでしょっちゅう迷ってしま…
私は会社員時代にこっそり副業として翻訳をはじめ(特に禁止とはされていませんでしたが)2005年に翻訳者として独立して開業したのですがその前の年会社を辞めてか…
残念ながら「翻訳」という仕事はノウハウを身につければ誰にでもできるといったものではありません たとえ英文和訳(あるいはその逆)のやり方を習熟したとしても実際…
翻訳の仕事は(英語から日本語に訳す仕事を例にとると)辞書の意味を全部覚えていればできるとか英文法をすべておさえていればできるとかそういうものではありません …
ここ数日の話ですが…(まあ、以前からあるといえばある話ですが)2ワードとか6.9ワードとか数ワード単位の仕事の依頼が4件ほどあり正直困っています フランス…
こんちわです。 私にしては珍しく、つぶやき風の投稿をしてみまっす。 この夏は変化の夏でした。 人生何があるか分からないもので、ここに来て、「青天の霹靂」という言葉を自分自身に使ったこの夏。 そんなこんなの諸事情もあり 2週間後に急遽渡米することになりました。 昨日チケットを手配したのだけど コロナ禍以前ならこんなギリギリのチケット手配は 値段がバカ高すぎて私的にはNGなのですが Time is money. また変なウイルス出てきて いつ会いに行けなくなるか分かったもんじゃないし どうせ今はいつ何をみても予約するのがだっるくなるほど 航空券が高いので気にしない。 いやーそれにしても、円安はエグ…
自営業やフリーランスになるとき疑問に思う事柄の1つに会計帳簿が、あると思います 自営業になると会計帳簿を必ず付けなければいけないの? 結論から言いますと答…
翻訳の仕事に限らずですが物を書いているときに漢字で迷ってしまう単語がいまだにいくつかあります ちょっと調べればわかるので問題ないのですがなぜか毎回迷ってしま…
ここ数日間エリザベス2世をはじめチャールズ3世そしてウィリアム王子の名前の各言語での呼び方をご紹介してきました エリザベスやチャールズの英語以外での発音の仕…
クリスチャン系の名前は各国語で呼び方が違うという話で先日亡くなられたエリザベス女王の「エリザベス」そして先日イギリス国王に即位された「チャールズ」国王のそれ…
昨日はエリザベス2世(私の知っている)各言語でどのように呼ばれているか つまりElizabeth の各国語でのバリエーションについて少しお話しました エリザ…
エリザベス2世は「2世」か「二世」か?【数字と漢字のどっちなのかをGoogleで調べる方法】 | 翻訳で食べていく方法★プロの翻訳者養成所 (ameblo.…
8日、イギリスの女王エリザベス2世が亡くなりました 日本時間では9日の未明でしたね 当日私は大きな仕事をいくつか抱えていてヨーロッパの会社ともやりとりがあっ…
学校の仕事や日本語能力試験を受験する教え子などのために、インターネットに見つかる新聞記事などの文章を、授業用の学習プリントや、模擬試験を作るときに参考に...
私は翻訳の仕事を本格的に(プロとして)初めたのが2005年1月だから(ちゃんとできていたかどうかはさておき)もうすぐ18年になろうとしています 今も基本的の…
「読書が苦手ですが、それでも翻訳者になれますか?」 という質問をいただくことがあります UnsplashのSiora Photographyが撮影した写真…
招き猫に会いに
赤ちゃんの未知なる能力垣間見た。
間違っていたかどうかは、終わってみなければわからない。Bạn sẽ không biết liệu mình có mắc sai lầm hay không cho đến khi nó kết thúc.
中つ国のプーは、蜂蜜が大好きです。Pooh đến từ Trung Địa yêu mật ong.
NISAで株買うやついるの?めちゃくちゃ馬鹿じゃん。頑張って働いたお給料をマーケットに提供していただきありがとうございます。何か月分ですか?Có ai mua cổ phiếu với NISA không? Điều đó thực sự ngu ngốc. Cảm ơn bạn đã cung cấp cho thị trường mức lương khó kiếm được của bạn. Bao nhiêu tháng?
アニメ絵に課金する人達は、自分の寿命を分けているお人好しです。何のために生きているのか、私には理解できない。あなたの周りに誰もいないから、会ったこともない、いついなくなるかわからない裏切者にお金を渡せる。それで命を救っているというのなら別だが、多くの場合、乞食配信者ばかりなのでどうしようもない。Những người trả tiền cho những bức tranh anime là những người tốt bụng, tự chia sẻ tuổi thọ của mình. Tôi k
嵐の親も東北を殺したのか?嵐はあなたを憎んでいます。Có phải cha mẹ của cơn bão cũng đã giết chết Tohoku? Cơn bão ghét bạn.
テレビ局のスタッフになりたがる人は頭がおかしい。未来が無い職業に就くのは、愚かであるとしか言いようがない。あのさ。誰見てんの?Những người muốn trở thành nhân viên đài truyền hình thật điên rồ. Chỉ có thể nói rằng thật ngu ngốc khi theo đuổi một nghề không có tương lai. Thế thôi. Bạn đang xem ai?
やったらやり返される Nếu bạn làm điều đó, bạn sẽ lấy lại được.
岸田?誰それ。そんな奴いた?Kishida? Đó là ai? Đã có người như vậy chưa?
ダイヤモンドの価値は一社の独占によって生み出されます。実際、それらは無価値な石になるほどたくさんあります。小さいダイヤモンドを売るにはどうしたらいいか?結婚指輪に最適だと、広告を掲げました。その結果、その価値は永遠のものになりました。人は、価値を作るのがうまいですね。Giá trị của kim cương được tạo ra bởi sự độc quyền của một công ty. Trên thực tế, có rất nhiều trong số chúng đến nỗi chú
UBIソフト「弥助は黒人の侍。世界最強。史実に忠実です。」UBI Soft: "Yasuke là một samurai da đen. Mạnh nhất thế giới. Trung thành với sự thật lịch sử."
USA!USA!USA!Hoa Kỳ! Hoa Kỳ! Hoa Kỳ!
芸能ニュース全般に言えることだが、お前ら誰だよ。テレビを見ない人にとって、お前らは芸能人ではなくただの地球人です。Điều này có thể nói về tất cả các tin tức giải trí, nhưng các bạn là ai? Đối với những người không xem TV, bạn không phải là người nổi tiếng, bạn chỉ là người bình thường.
AIを使って作曲すると、メロディーやコード進行が自動で作成されます。また、わずか数分で無制限の曲サンプルを作成できるため、誰かがゼロから曲を作成して100曲を作成した場合、AI作曲を使用して10,000曲を作成できます。とても素敵で簡単です。これが私たちが望む世界です。作曲家なんて要らないよ。 AI が過去の偉大な作曲家に関する情報を学習した今、誰が AI になれるでしょうか?贅沢な生活を送ってきた作曲家だけがこれに耐えることができました。現代の若い作曲家には生き残るチャンスはない。失敗を認めて、温室で
21年前の今日私は就職して1年足らずの語学学校で留学担当として渡米する学生のための準備に追われ残業をして23時くらいに帰宅したんだったと思う 当時はスマホも…
今宵は中秋の名月です。クロード・ドビュッシー「月の光」のフランス語日本語対訳字幕付きYouTube動画を公開します。翻訳は梅丘歌曲会館の藤井宏行さまです。 → ドビュッシー ジェラール・スゼーのバリトンです。この音源は2017年末の時点で公開から50年以上が経過し、2017年まで著作隣接権保護期間を50年と定めていた日本では、パブリックドメインとなっています。 もちろん歌詞はヴェルレーヌ。フォーレの「月の光」と全く同じ詩に、ドビュッシーは2回、曲を付けました。ただし作曲年は意外にもドビュッシー①→フォーレ→ドビュッシー②で、ドビュッシーはヴェルレーヌを初めて採り上げた作曲家で..
先月クレジットカード会社から貸金業法に基づく「所得証明書類」ご提出のお願いというものが届きまして8月31日が締め切りだったのですがWEBによる提出も可能との…
今日は占い師のかや博史さんの記事を紹介したいと思います この記事の冒頭は先日、起こった殺人事件について引用されています ブラジル人男性が自分の奥さんと娘さん…
翻訳の仕事では誤訳は解釈の間違いはもちろん誤字・脱字がないようにすることにとても神経を使います そのために機械を導入するわけですがそれでも100%無くならな…
先ほどレギュラーで仕事をしているあるファッションブランドの案件で2語の単語を訳してくれと(翻訳会社の担当者から)メールが入っていました こういうことはよくあ…
今日は翻訳とは直接関係ない話なのですが… 先日、クレジットカードの有効期限が切れるので新しいカードが届きそれと同時に決済用にいろいろなところに登録しているカ…
안녕하세요?😄先の記事に続き、TOPIKⅡリスニング冒頭の、画を選ぶ問題で📘公開過去問に続いて、オリジナル問題が4題出されていますね🙋🏻♂️音声台本とその日訳が 'ただ掲げられている' のが残念です😒先の記事の通り、解答するためのリスニングに沿った解説が無いんで
語学のエキスパートになりたいと思いながらも日々の仕事などに追われ全然それらしいことができずに何十年もたつわけですが… その自分の希望と現実のギャップを埋める…
朝比奈隆による「歌える日本語訳」第13弾、ジュゼッペ・ヴェルディ《運命の力》を公開します。 対訳はこちら → 運命の力 動画対訳はレオノーラのアリア「神よ平和を与えたまえ」です。ギネス・ジョーンズが歌います。この音源は2017年末の時点で公開から50年以上が経過し、2017年まで著作隣接権保護期間を50年と定めていた日本では、パブリックドメインとなっています。 冒頭「Pace」の繰り返しに、日本語訳の繰り返しを当てません。朝比奈のいつものやり方です。「神の選びま/した勇者を 」となっているところ、テキスト対訳で読むと奇妙に思えるかもしれませんが、動画対訳で実際のフレーズ..
言葉を何気なく使っているとよく意味も分からず使っている単語もけっこうあるものです 漢字でどうやって書くんだっけ?ということも特に翻訳の仕事をしているとよく出…
2013年に公開したピエトロ・マスカーニ《カヴァレリア・ルスティカーナ》全曲が、先月31日に削除されたようです。シミオナートとデル・モナコが歌ったヴァージョンです。 対訳はこちら → カヴァレリア・ルスティカーナ この音源は1961年公開。よって2017年末の時点で公開から50年以上が経過し、2017年まで著作隣接権保護期間を50年と定めていた日本では、パブリックドメインとなっています。 再審査請求の流れはだいたいこんな感じになっています。 異議申し立て(1回目) ↓ ↓(30日以内) ↓ ●→期日までに確認がなければ動画は広告ナシで視聴できる ↓ 却下..
外国の人と話をしていて、なかなか自分が話をする機会をつかめなかったという経験のある方は、意外と少なくないのではないかと思います。話すこと自体が苦手、何を...
翻訳で食べていく方法★プロの翻訳者養成所 (ameblo.jp) 翻訳で食べていく方法★プロの翻訳者養成所丸山@実務翻訳者養成所さんのブログです。最近の記事…
안녕하세요?😄4月9日(日)に実施され、講師も受験する第87回TOPIK(韓国語能力試験)を前に、第87回TOPIK700字作文直前ファイナルチェックと題して、〔一講座で2問解答(添削付き)〕で開講いたします📱💻🏫いずれかの日程をお選びください四日市校(四日市市小古曽1丁目)3
안녕하세요?😄当ハングル語学堂四日市校では、TOPIK(韓国語能力試験)読解問題で、講師も受験する次回第95回(7月14日実施)に向けて、Ⅱ読解・[23~24] [42~43] 物語文問題に特化した学び場を、オンラインと四日市校,名古屋金山本校で開講します🏫開講日時から、試験日
안녕하세요?😄韓国語界で年2回のビックイベント、ハン検秋の回受付が始まりました🏁ハン検対策に、今この瞬間も勤しんでおられますか?そのまま11月13日まで走りぬけましょう‘韓国語ペラペ~ラ’への新しい扉が開きますからそれにしても正直、今回も無事実施されるか危惧さ
Bonjour à tous❗😄勉強の'味変え'に、おフランスのラジオ講座入門編・初級編の2編を、2ヶ月かけて復習しました🔁2011年度の名物コンビ、國枝教授&パトリス初級編と、2005年度の利恵子たん入門編です🔰それぞれ、もう1周復習するつもりですが🙋♂️、講師にとってのおフ
안녕하세요?😄今年2回目のハン検❗第58回・ハングル検定の受験受付がはじまりました▶普段の韓国語学習を一つの「形」にし、『「好き」だけで、終わらせない。』こんな心意気を持ってみるのはいかがですか?勉強は平等ですしハン検各通信添削講座はいつからでも始めることが
안녕하세요?😄ハン検で来年から本格的に始まるIBT(Internet Based Testing)の、入門級無料オープンテストの受付が9月1日から始まりますね❗💻講師もIBTを体験するために受けてみたいんですが、日時ともに、次回英検と丸かぶりで😑ただ、その英検を受験するかは、今おかげさ
안녕하세요?😄先の記事に続き、TOPIKⅡリスニング冒頭の、画を選ぶ問題の解説で📘はじめに会話の内容が語られてるんですよね👩🏻🏫公開過去問・第37回の解説もそうで、そこで述べられていることをもし真に受けると、・会話を聞いてから選択肢を取捨するようにとミスリード
안녕하세요?😄タイトルにあることは、韓国語界でいまだにそうですね。これをきちんを明らかにして使えるようにするのを、当校では重要視していますきっかけは、はじめに富ちゃんが提示してくださった後、田村秀行先生や、最近は『開発講座』の霜栄先生が、韓国語と酷似した
안녕하세요?😄タイトル通り、TOPIKⅡリスニング冒頭の、画を選ぶ問題の解説で📘、まず絵を確認して、会話の内容を推測した後に解答すると簡単だとされていたりします👩🏻🏫なんか、もっともらしい話ではありますが、・会話内容を推測するやり方までは触れていない・肝心の
안녕하세요?😄当ハングル語学堂四日市校では、オンラインを基本に、ハングル検定1級二次(面接)試験対策を全2回で開講いたします。ご希望により、四日市校・名古屋金山本校でも開講いたします受講料:8,800円(税込)第1回(90分) - ・普段の韓国語実用と二次試験の韓
今日から9月ですね こちらは昨日は30℃近くまで気温が上がり(このところ涼しかったので)「まだ、夏が頑張ってくれている!」と思っていましたが今日は雨模様で気…
マラヤラム語勉強奮闘中
フランス語にかかわる技術用語、情報交換がテーマです。縛りはありませんのでどしどし参加下さい。
タイのことならなんでも
既得権益がんじがらめの日本の政治を変える。 日本に報道の自由を!
英語のリスニング対策に活用できる記事をまとめていくテーマです。
日本の面白スポットや情報を発信しています。
中国語の歌をやさしく日本語で学ぶページ
ヴォイニッチ手稿(Voynich Manuscript)、レヒニッツ写本(Rohonc Codex)、Zauberhandschrift(魔法写本)など、未解読の古文書、エノク語(Angel Language)や、魔術書( Grimoire:グリモア)、 古代遺跡の文字、それに絡んだ オーパーツ論、異世界論、陰謀論 etc... 不思議に満ちた文字・言語について。
暗記用ソフトAnkiを使っての学習記録や、Ankiを便利に使う方法など、Ankiに関することなら何でもどうぞ。 パソコン版、スマホ版どのバージョンでも構いません。
自分の場合はアナ雪の声優が歌っていて、ギリシャ語が勉強できるアニメということで見始めたのですが、私のようなまがい物ではなく、おそらく正真正銘のちゃんとしたファンの方がおいでと思います。 大変僭越ですが、トラコミュを作ってみましたので、ご利用ください。