マラヤラム語勉強奮闘中
間違っていたかどうかは、終わってみなければわからない。Bạn sẽ không biết liệu mình có mắc sai lầm hay không cho đến khi nó kết thúc.
中つ国のプーは、蜂蜜が大好きです。Pooh đến từ Trung Địa yêu mật ong.
NISAで株買うやついるの?めちゃくちゃ馬鹿じゃん。頑張って働いたお給料をマーケットに提供していただきありがとうございます。何か月分ですか?Có ai mua cổ phiếu với NISA không? Điều đó thực sự ngu ngốc. Cảm ơn bạn đã cung cấp cho thị trường mức lương khó kiếm được của bạn. Bao nhiêu tháng?
アニメ絵に課金する人達は、自分の寿命を分けているお人好しです。何のために生きているのか、私には理解できない。あなたの周りに誰もいないから、会ったこともない、いついなくなるかわからない裏切者にお金を渡せる。それで命を救っているというのなら別だが、多くの場合、乞食配信者ばかりなのでどうしようもない。Những người trả tiền cho những bức tranh anime là những người tốt bụng, tự chia sẻ tuổi thọ của mình. Tôi k
嵐の親も東北を殺したのか?嵐はあなたを憎んでいます。Có phải cha mẹ của cơn bão cũng đã giết chết Tohoku? Cơn bão ghét bạn.
本当に何十年後に、黒い人だらけになりますね。結局、黒が勝つ。Trong vài thập kỷ nữa, sẽ có rất nhiều người da đen. Cuối cùng, đen thắng.
テレビ局のスタッフになりたがる人は頭がおかしい。未来が無い職業に就くのは、愚かであるとしか言いようがない。あのさ。誰見てんの?Những người muốn trở thành nhân viên đài truyền hình thật điên rồ. Chỉ có thể nói rằng thật ngu ngốc khi theo đuổi một nghề không có tương lai. Thế thôi. Bạn đang xem ai?
やったらやり返される Nếu bạn làm điều đó, bạn sẽ lấy lại được.
岸田?誰それ。そんな奴いた?Kishida? Đó là ai? Đã có người như vậy chưa?
ダイヤモンドの価値は一社の独占によって生み出されます。実際、それらは無価値な石になるほどたくさんあります。小さいダイヤモンドを売るにはどうしたらいいか?結婚指輪に最適だと、広告を掲げました。その結果、その価値は永遠のものになりました。人は、価値を作るのがうまいですね。Giá trị của kim cương được tạo ra bởi sự độc quyền của một công ty. Trên thực tế, có rất nhiều trong số chúng đến nỗi chú
UBIソフト「弥助は黒人の侍。世界最強。史実に忠実です。」UBI Soft: "Yasuke là một samurai da đen. Mạnh nhất thế giới. Trung thành với sự thật lịch sử."
USA!USA!USA!Hoa Kỳ! Hoa Kỳ! Hoa Kỳ!
芸能ニュース全般に言えることだが、お前ら誰だよ。テレビを見ない人にとって、お前らは芸能人ではなくただの地球人です。Điều này có thể nói về tất cả các tin tức giải trí, nhưng các bạn là ai? Đối với những người không xem TV, bạn không phải là người nổi tiếng, bạn chỉ là người bình thường.
日本株は外国人のおもちゃです。Chứng khoán Nhật là đồ chơi của người nước ngoài.
おごれる平家、久しからず。さっそく石破内閣に、文春砲発射www。老人ホームの親中おじいちゃん達は、在庫一掃バーゲンセールで廃棄されるのが確定なので安心したわ。次の選挙で自民党に入れる政治に無関心の人は、あの老人ホームのヘルパーさんでよろしいです?そして、おい菅ww、もうろくじじいにしか見えねえぞ。おじいちゃん、お昼寝の時間だからもう寝ましょうね。
英検合格1周年
英語検定、娘も受ける気があるのかないのか?
小6息子、英検準2級受ける気あるのか??
英検準2級レベルよく出る単語【類義語】一覧 101-200:1週間前
I hope you can do it!! -2024年度第2回英検-
いよいよ明日! -2024年度第2回・実用英語技能検定-
It is a pity that a lot of people believe the most important thing to pass language proficiency tests is memorizing vocabulary
英検準2級レベルよく出る単語【類義語】一覧 とりあえず100
Wherever we meet, we will have a great time
【仮想留学】ズボラ主婦なかなか進まない勉強
I hope studying Korean language will become your lifelong hobby
2024年度第1回英検準2級解答速報・講評
宮村英語奨励賞でした。金沢のSDGsを外国の友達と話し合う!
I write better English than I used to.
Japanese people tend to watch too much their language so that they will not to be rude to others.
朝比奈隆による「歌える日本語訳」第11弾、ジュゼッペ・ヴェルディ《オテロ》を公開します。 対訳はこちら → オテロ 動画対訳は第1幕から愛の二重唱「すでに厚い夜の闇にすべてのざわめきも消えた」。リチャード・タッカーのオテロ、アイリーン・ファーレルのデズデモナです。この音源は2017年末の時点で公開から50年以上が経過し、2017年まで著作隣接権保護期間を50年と定めていた日本では、パブリックドメインとなっています。 ウィキペディアにはタッカーはオテロを演らなかったとあります。ファーレルについては記載はないですが、もとよりオペラの舞台にはあまり熱心ではなかったようなのでデ..
クロード・ドビュッシー「美しい夕暮れ」のフランス語日本語対訳字幕付きYouTube動画を公開します。翻訳は梅丘歌曲会館の藤井宏行さまです。 → ドビュッシー ジェラール・スゼーのバリトンです。この音源は2017年末の時点で公開から50年以上が経過し、2017年まで著作隣接権保護期間を50年と定めていた日本では、パブリックドメインとなっています。 ドビュッシーの歌曲は、没後百年に出した 「もう家のない子のクリスマス」以来4年ぶりです。「美しい夕暮れ」はハイフェッツが編曲したアンコール・ピースとしても有名。スポティファイで無料で聴けます。 明日から初台で《ペレア..
マラヤラム語勉強奮闘中
フランス語にかかわる技術用語、情報交換がテーマです。縛りはありませんのでどしどし参加下さい。
タイのことならなんでも
既得権益がんじがらめの日本の政治を変える。 日本に報道の自由を!
英語のリスニング対策に活用できる記事をまとめていくテーマです。
日本の面白スポットや情報を発信しています。
中国語の歌をやさしく日本語で学ぶページ
ヴォイニッチ手稿(Voynich Manuscript)、レヒニッツ写本(Rohonc Codex)、Zauberhandschrift(魔法写本)など、未解読の古文書、エノク語(Angel Language)や、魔術書( Grimoire:グリモア)、 古代遺跡の文字、それに絡んだ オーパーツ論、異世界論、陰謀論 etc... 不思議に満ちた文字・言語について。
暗記用ソフトAnkiを使っての学習記録や、Ankiを便利に使う方法など、Ankiに関することなら何でもどうぞ。 パソコン版、スマホ版どのバージョンでも構いません。
自分の場合はアナ雪の声優が歌っていて、ギリシャ語が勉強できるアニメということで見始めたのですが、私のようなまがい物ではなく、おそらく正真正銘のちゃんとしたファンの方がおいでと思います。 大変僭越ですが、トラコミュを作ってみましたので、ご利用ください。