マラヤラム語勉強奮闘中
'文脈に合わないので×' という便利で中身が無い解説
TOPIKの出題形式が突然変わったとしてもきちんと対応できるようにしておいてください そのために必要なことは
-TOPIKは科学- 第99回TOPIK700字作文直前ファイナルチェック[事前に書いた解答文+当日書く解答文を通じて学びます](オンライン/四日市校・難易度別問題で対策学習診断)
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(8)[46~50]
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ過去問・読解/リスニングの解説講評をご覧ください(「テクニック」を飛び越した '普通の' 聞き方と読み方)
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(7)[39~45]
不正アクセス警報
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(6)[32~38]
「本来持っている能力」の韓訳 -TOPIK作文入門講座・解説加筆で-
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(5)[25~31]
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(4)[23~24]
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(3)[19~22]
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(2)[13~18]
TOPIK作文対策の序盤~中盤は時間無制限で書きましょう その理由は
新解釈加筆 第64回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(1)[1~12]
ชีวิตคนเราก็เหมือนสภาพอากาศพยากรณ์ได้ แต่มักมีสิ่งเหนือความคาดหมาย. 私(わたし)たちの人生(じんせい)は、空模様(そらもよう)に喩(たと)えられます。でも、より良(よ)いものもあるのです。 ไม่ว่าจ...
大学(だいがく)4年(ねん)の春(はる)、紺(こん)のスーツに身(み)を包(つつ)んで、就職活動(しゅうしょくかつどう)をしている時(とき)のことでした。 เรื่องของฉันเมื่อกำลังหางาน ขณะเป็นนักศึกษาปีที่4 ในฤดูใบไม...
クライバーを偲んで… マーラー《大地の歌》YouTube動画公開,オペラ対訳プロジェクトのメジャーな更新情報をこのブログでお知らせしています。オペラ対訳プロジェクトは、ウィキを活用してオペラのリブレット歌詞をみんなでコツコツと訳出し、日本語対訳にしてオペラファンに提供するプロジェクトです。お気に入りのアリア一節を訳すだけでも結構です。個人訳の転載も歓迎。翻訳ボランティアのご参加をお待ちしています。
ドビュッシー《聖セバスティアンの殉教》,オペラ対訳プロジェクトのメジャーな更新情報をこのブログでお知らせしています。オペラ対訳プロジェクトは、ウィキを活用してオペラのリブレット歌詞をみんなでコツコツと訳出し、日本語対訳にしてオペラファンに提供するプロジェクトです。お気に入りのアリア一節を訳すだけでも結構です。個人訳の転載も歓迎。翻訳ボランティアのご参加をお待ちしています。
หมดพลังไปอีกวัน また、一日(いちにち)、力(ちから)を使(つか)い果(はた)たした。 หลายคนนอนหลับไปกับความกระวนกระวายใจ 多(おお)くの人々(ひとびと)が、むさぼるように寝床(ねどこ)につきます。 ลองปล่อยๆมัน...
"ชีวิตคนเราทำหน้าที่เหมือนเทียนไข 私(わたし)たちの人生(じんせい)の義務(ぎむ)は蝋燭(ろうそく)のようなもの。 เมื่อจุดแล้วก็มีหน้าที่ดับอย่างเดียว 火(ひ)を灯(とも)して、あとは(溶(と)けて)消...
ชีวิตเรา, ไม่ยาวพอ..ที่จะต้อง ...มานั่ง “ แคร์ ” ทุกคนบนโลก この世(よ)のすべて人(ひと)を憂(うれ)うほどにきみの人生(じんせい)は、長(なが)くはありません。 .. เรื่อง, บางเรื่อง .. 出...
อย่าลดคุณค่าของตัวเองเพราะคำของคนอื่น 人(ひと)のことばで自分(じぶん)の値打(ねう)ちを下げてはいけません。 อย่าดูถูกความฝันและความสามารถของเราเพียงแค่คนอื่นตัดสิน たった一(ひ...
เช้าวันนี้ ...ดีแค่ไหนแล้ว ...ที่ได้..ตื่นลืมตาขึ้นมาในอีกวัน けさ、目覚(めざ)めてどうだった。 แต่ละวัน.. มันก็มีเรื่องราวมาเป็น “ บททดสอบ ”ใน.. ชีวิตขอ...
... “ โลก ”ไม่ได้ สวย น้อยลง ... この世界(せかい)の素晴(すば)らしさが、小(ちい)さくなる訳(わけ)ではありません。 เมื่อชีวิตเรา, มี “ ปัญหา ”“ ความสุข ” ก็..ไม่ได้หายไป 問題(もん...
วันนี้เป็นยังไงบ้าง? 今日(きょう)はどうだった。 เหนื่อยไหม 疲(つか)れていませんか。 ยังไหวอยู่หรือเปล่า 大丈夫(だいじょうぶ)?。 ไม่ว่าจะเจออะไรมา ขอให้อดทนและสู้นะ たとえ、何(...
Hello “ JULY ” ... ขอให้..เป็นการ “เปลี่ยนเดือน”ที่มี..“ ความหมาย ”..นะ 意味(いみ)のある月(つき)にかわってくださいね。 อะไรแย่ๆ ..ที่ไม่ดี“ จบลง ”..ที่มิย.ฯ ไ...
หลายๆครั้งที่ทำสิ่งที่เราเองก็ไม่ได้อยากทำนัก เพราะคำๆเดียวคือ “ปฏิเสธไม่เป็น” 振(ふ)り払(はら)えなくて、 自分(じぶん)でも気(き)の乗(の)らないことを何度(なんど)もやってしまうのです。...
อย่าคาดหวังความสุขจากคนอื่น 人(ひと)に幸福(こうふく)を願(ね)っては、いけません。 เพราะกี่ครั้งแล้วที่เราเคยมีความสุข เพราะใครสักคนแล้วก็คิดว่ามันจะอยู่ตลอดไป その...
ในวันที่ฉันไม่ร่าเริงเหมือนเคย 僕(ぼく)が、いつものように笑(わら)わない日(ひ)は、 โปรดรู้ไว้นะ ว่าฉันไม่ได้หมดรักเธอ ぼくは、きみに冷(さ)めてしまったなんて思(おも)わないでください。 . . . เ...
อยากทำอะไรก็รีบทำมันซะ やりたい事(こと)は、すぐに行動(こうどう)しなさい。 ไม่ว่าจะเป็นความฝันตั้งแต่เด็ก 子供(こども)の時(とき)からの夢(ゆめ)。 ความฝันในวัยเรียน 学生(がくせい)の頃(ころ)...
マラヤラム語勉強奮闘中
フランス語にかかわる技術用語、情報交換がテーマです。縛りはありませんのでどしどし参加下さい。
タイのことならなんでも
既得権益がんじがらめの日本の政治を変える。 日本に報道の自由を!
英語のリスニング対策に活用できる記事をまとめていくテーマです。
日本の面白スポットや情報を発信しています。
中国語の歌をやさしく日本語で学ぶページ
ヴォイニッチ手稿(Voynich Manuscript)、レヒニッツ写本(Rohonc Codex)、Zauberhandschrift(魔法写本)など、未解読の古文書、エノク語(Angel Language)や、魔術書( Grimoire:グリモア)、 古代遺跡の文字、それに絡んだ オーパーツ論、異世界論、陰謀論 etc... 不思議に満ちた文字・言語について。
暗記用ソフトAnkiを使っての学習記録や、Ankiを便利に使う方法など、Ankiに関することなら何でもどうぞ。 パソコン版、スマホ版どのバージョンでも構いません。
自分の場合はアナ雪の声優が歌っていて、ギリシャ語が勉強できるアニメということで見始めたのですが、私のようなまがい物ではなく、おそらく正真正銘のちゃんとしたファンの方がおいでと思います。 大変僭越ですが、トラコミュを作ってみましたので、ご利用ください。