マラヤラム語勉強奮闘中
Adolphe de Benjamin Constant (complete title) イザベル・アジャーニの惑い Adolphe 日本公開 (2004) luchar contra el destino / 瞳をとじて Cerrar los ojos / de mala muerte /
Princess Kaiulani 日本公開 Princess Ka'iulani (2012 La última princesa de Hawái) slip away / frustrado / (七夕 el Tanabata) ¡Qué calor!
Dersu Uzala (El cazador) デルス・ウザーラ Дерсу Узала (1975) / Dulce hogar... ¡a veces! バックマン家の人々 Parenthood (1989) / Nagata Hirosada murió 永田 寛定 歿 (1973) / Los viernes a las seis /
camaleón カメレオン chameleon (Retorno a Brideshead 情愛と友情 Brideshead Revisited (2008) ¿khamai(地上)leon(ライオン)? / La Decente (Miguel Mihura) tonto de capirote japonés /
funniosity (El hombre que vino del mar 輝きの海 Swept from the Sea) ¿extraña criatura? / E・M・フォースター『小説の諸相』/ 理想郷 AS BEASTS (2022) / (squirm ¿人の神経を逆なで?) /
Quemado por el sol 太陽に灼かれて Утомлённые солнцем (Utomlyonnye solntsem) Soleil trompeur (1994) francés y ruso. / Un hombre 太陽の中の対決 Hombre スペイン公開 (1967) Todos moriremos. Sólo es cuestión de cuándo. / La batalla de Argel アルジェの戦い La battaglia di Algeri - Maarakat madinat al Jazaer (Arabic) (1966) / ipso facto ラテン語 /
Competencia oficial (2021 明日 Venecia) entender / a Vida Es sueño, (Calderón de la Barca) /
Y llovieron pájaros やすらぎの森 Il pleuvait des oiseaux (2019 And the Birds Rained Down) 世界 descubrir el mundo / Tristan Bernard nació (1866) L'Anglais tel qu'on le parle 英語を話せばこんなもの (1899) / Reglas del marqués de Queensberry (1892 boxeo) / Fernando IV de Castilla murió (1312) /
Delicioso (Délicieux) (2021) No puedes encerrarte aquí, hay mucho que vivir. このまま人生を諦めないで / La vida nos hiere y nos agobia. / Cristóbal Colón, de oficio... descubridor (1982) / La cosecha de hielo 氷の収穫 The Ice Harvest 日本公開 (2006 DVD premiere) disimula / Perera en Don Bnito / serenidad /
Jane Eyre (2011 英) A veces me gustaría tener un poder de visión que lo sobrepasase. / Ojos negros (1987 Oci ciornie Очи чёрные) / viniste de muy lejos. - El hombre que vino del mar 輝きの海 Swept from the Sea (1997) ¡Todo el mundo viene de alguna parte! /
Lost in Translation (2003 明日) cómplice 共犯者 / El Tragaluz de Buero Vallejo /
Lupe Sino murió (1959) Manolete 籠の鳥じゃない no soy un canario en una jaula / Misterios de Lisboa ミステリーズ 運命のリスボン Mistérios de Lisboa (2010 昨日 Mystères de Lisbonne) sobre mi alzada / セツアンの善人/三文オペラ /
gan 雁(1953 The Wild Goose)El ganso salvaje / Valor de ley 勇気ある追跡 True Grit スペイン公開 (1969 Madrid) Temple de acero - はぐらかし Ninguna (pregunta) a la que me conteste directamente./ Castilla la Mancha Media. Toros desde Madridejos (Toledo). + Canal Sur Televisión. Toros desde Villacarrillo (Jaén). / Perera: Una tarde de autoridad en Guadalajara / (buenamente) Johnny Depp /
12 (2007) todo es posible en la vida ... absolutamente todo. Incluso lo imposible. / La gloria quedó atrás (Plenty 1985) 場違い anda fuera de tono 現実離れ / (almorzar tipos, desayunar gente ...) /
nada huraño 人見知りしない (La mariposa: Le Papillón) メキシコ公開 (2003 Tour de cine francés en México) / Una mujer de París 巴里の女性 A Woman of Paris (1923) drabness / Los orgullosos 狂熱の孤独 Les orgueilleux (The Proud and the Beautiful) スペイン公開 (1953 明日 San Sebastian Film Festival) ¿Como es "enseguida"? / 知多スペイン語 /
石破が核保有、各共有に舵を切るなら彼を応援する。最後まで裏切って岸田も裏切って見せたら、彼を賞賛する。そうじゃないならpoopmen。
貧乏人は、株式市場に無関心でいつまでいられるんでしょうか?Người nghèo có thể thờ ơ với thị trường chứng khoán được bao lâu?
日本の四季は美しいですが、近年は、夏の暑さが目立ちました。暑さが過ぎるのはいつになるでしょうか?Nhật Bản có bốn mùa đẹp nhưng những năm gần đây, mùa hè trở nên nóng bức hơn rõ rệt. Khi nào trời sẽ quá nóng?
いろいろな政党を渡り歩いて、散々裏切ってきたコウモリ野郎が今さら総理大臣とか笑わせんな。裏切り行為で議員に嫌われてきたのに、国民にも嫌われている奴が総理大臣とか、民主主義とは思えんわこの国が。お前のことが好きな奴、マジで一人もおらんわ。Đừng giễu cợt một gã người dơi đã trải qua nhiều đảng phái chính trị và phản bội tôi rất nhiều lần và hiện đã trở thành thủ tướng. Tôi kh
機械の審判はゲームの世界では普通なのに、現実では拒否をする人がいる。仕事は他にもありますので心配をしないでください。それよりも、アスリートの方々が不利益を受けている方が余程心配です。Mặc dù trọng tài cơ khí rất phổ biến trong thế giới game nhưng vẫn có những người từ chối họ ngoài đời thực. Đừng lo lắng, vẫn còn nhiều công việc khác. Tôi lo ngại
あーあ、日本終わったな。総裁選後の日経先物、為替レートを見れば、一目瞭然です。全て、石破総裁誕生で起きた出来事です。来週の月曜日は、ブラックマンデー間違いないので、覚悟した方がいいですよ。À, Nhật Bản đã kết thúc. Điều này là hiển nhiên nếu bạn nhìn vào hợp đồng tương lai và tỷ giá hối đoái của Nikkei sau cuộc bầu cử tổng thống. Tất cả điều này xảy
投機大好きのギャンブラーは投資家ではないので一緒にしないでください。Những con bạc thích đầu cơ không phải là nhà đầu tư, vì vậy đừng trộn lẫn họ với họ.
災害が起こるたびに地名にさんずいがついているのは偶然ですか?昔からの警告が、現代人には伝わらないようです。家を建てるなど、家族のことを考えればありえないことです。Có phải ngẫu nhiên mà Sanzui lại được thêm vào tên địa danh mỗi khi xảy ra thảm họa? Có vẻ như những lời cảnh báo từ xa xưa không được truyền tải tới con người hiện đại. Xây
千鳥がいなくなったら、バラエティ番組は終焉の時を迎える。Nếu Chidori biến mất, chương trình tạp kỹ sẽ kết thúc.
文系大卒より高専・工業高校卒を採用する企業が増えている。当たり前じゃん。安くて、働く気ある人に投資するでしょ。Ngày càng có nhiều công ty tuyển dụng sinh viên tốt nghiệp cao đẳng kỹ thuật và trung học kỹ thuật thay vì sinh viên tốt nghiệp đại học nghệ thuật tự do. Đó là điều hiển nhiên. Đầu tư vào những người
アフリカのナンシーちゃんは汚水を飲んでも病気にならない丈夫な胃を持っているので助けなくて大丈夫です。いくら金を入れても改善されないのならば、助ける必要なくね?Nancy đến từ Châu Phi có dạ dày khỏe mạnh, uống nước bẩn sẽ không bị ốm nên bạn không cần phải cứu cô ấy. Nếu bạn bỏ bao nhiêu tiền vào cũng không khá hơn thì cũng không cần gi
赤い羽根とユニセフの職員には給料を寄付で払っている。ボランティア?何言ってんの?どうやって生活できんだよ。Nhân viên của Red Feathers và UNICEF được trả lương thông qua các khoản quyên góp. tình nguyện viên? Bạn đang nói về cái gì vậy? Làm sao tôi có thể sống?
値上げした企業は、円高になったら当然、値段下げるよな?Các công ty đã tăng giá đương nhiên sẽ giảm giá nếu đồng yên tăng giá, phải không?
攻撃するつもりはありません。言葉を使って学ぶことが良いことだという考えは、子供に言葉を教えるのと同じです。 私はベトナム語に関しては子供なので仕方がありません。 エリック・カートマンと同じです。Tôi không có ý tấn công. Ý tưởng cho rằng việc học sử dụng từ là một điều tốt cũng giống như việc dạy từ cho trẻ em. Tôi là một đứa trẻ khi nói đến tiếng Việt
【薬局編】明日から使える実践ベトナム語 ― No,5
記事の情報が取得されるまで、しばらくお待ちください。
記事の情報が取得されるまで、しばらくお待ちください。
マラヤラム語勉強奮闘中
フランス語にかかわる技術用語、情報交換がテーマです。縛りはありませんのでどしどし参加下さい。
タイのことならなんでも
既得権益がんじがらめの日本の政治を変える。 日本に報道の自由を!
英語のリスニング対策に活用できる記事をまとめていくテーマです。
日本の面白スポットや情報を発信しています。
中国語の歌をやさしく日本語で学ぶページ
ヴォイニッチ手稿(Voynich Manuscript)、レヒニッツ写本(Rohonc Codex)、Zauberhandschrift(魔法写本)など、未解読の古文書、エノク語(Angel Language)や、魔術書( Grimoire:グリモア)、 古代遺跡の文字、それに絡んだ オーパーツ論、異世界論、陰謀論 etc... 不思議に満ちた文字・言語について。
暗記用ソフトAnkiを使っての学習記録や、Ankiを便利に使う方法など、Ankiに関することなら何でもどうぞ。 パソコン版、スマホ版どのバージョンでも構いません。
自分の場合はアナ雪の声優が歌っていて、ギリシャ語が勉強できるアニメということで見始めたのですが、私のようなまがい物ではなく、おそらく正真正銘のちゃんとしたファンの方がおいでと思います。 大変僭越ですが、トラコミュを作ってみましたので、ご利用ください。