lick your wound 「痛手から立ち直ろうとする」「再起を図る」
前回の lick からの連想で、lick one's wound という表現を取り上げよう。文字通りには「傷をなめる」だが、イディオムとしてはさらにその先の状態を指して使われる。
もはやチート級の国際交流スキル。我が子が「オンライン折り紙」で手に入れた、英語力より大切なコミュニケーションの自信
nunuさんのオンラインレッスン「揚げ物いろいろ」その1
第101回TOPIKまであと6日!!
第101回TOPIKまであと1週間!!
公開過去問第47回・リスニング50.発話方式問題の正答根拠
捉えるべきことの優先順位
花粉症の季節到来!英語でどう表現する?
【和泉市パン教室発】とろ〜りチーズが溢れる!丸ごとカマンベールの贅沢パン
カフェトークを初めて利用しました(韓国語)
単語をたくさん覚えられても問題文を最後まで生真面目に聞いたり読んだりしていては…
超決まり文句の発音について質問をいただきました
私の習い事〜アロハ完成!
第101回TOPIKまであと3週間!
第101回TOPIKまであと20日!
記憶する文法から思考する文法へ <学割(中学生の方は通常の4割引です)>
2022年06月 (1件〜50件)