日本での生活に不満があったわけではない。でも10年後の自分が何となく想像できてしまった瞬間、一抹の寂しさを感じたわたし。20代、海外に住んでいた頃のあのワクワク感をもう一度味わいたくて、ここハノイにやって来た。
毎日投稿していくので、よろしくお願いします。 いい世、来いよ。
ベトナム在住のMinh(日本人)が、日々の生活やベトナム人との交流の中で学んだ、学習書などには載っていない様なネイティブ感満載の言い回しやスラング、観光ガイドでは紹介されない素顔の(マニアックな?)ベトナムを紹介します。
日越カップルの生活を綴っています。他にも国際結婚やベトナムの文化・言語について書いています。 私の経験を元にしているので、リアルな日越カップルの実情を知ることができます。 ベトナムに関することをたくさん紹介していくブログです。
路上の屋台やローカル食堂で、ベトナムの庶民料理を食べ歩き! ベトナムの食文化をお届けします。
ベトナムの大学生達とオンラインベトナム語教室を運営しています。 良ければ見てみてください
ベトナムのことわざを紹介していきます。
プライベート・出張レッスン専門の日本語教室にほんごレッスンHANAのブログ。ベトナム語入門も開講中。
毎日、10個のベトナム語10 Hàng ngày mười từ tiếng Việt
毎日、10個のベトナム語11 Hàng ngày mười từ tiếng Việt
外国語スキルを活かす!落ちろ!・・・落ちたな!の使い方1
ドイツ語・長谷部選手インタビュー/デュオのリーグ戦(11)
毎日、10個のベトナム語23 Hàng ngày mười từ tiếng Việt
毎日、10個のベトナム語26 Hàng ngày mười từ tiếng Việt
毎日、10個のベトナム語25 Hàng ngày mười từ tiếng Việt
にほんブログ村のブログ全然更新してないやん、どうしてくれんのこれ?更新あくしろよ!
知識に価値を置く人は、より知識のある人が現れると価値を失う。 Những người đề cao kiến thức sẽ mất giá trị khi có người hiểu biết hơn xuất hiện.
000じゃ本当に恥ずかしいですからねぇ 000 thật đáng xấu hổ
府中・多文化共生いろいろ
外国語スキルを活かす!落ちろ!・・・落ちたな!の使い方2
外国語スキルを活かす!あくしろよ!の使い方1
毎日、10個のベトナム語23 Hàng ngày mười từ tiếng Việt
蝙蝠が燕を笑う con dơi cười con én
「外国語ブログ」 カテゴリー一覧(参加人数順)