漫画とかイラストとかをぼちぼち描いている人間のつぶやき・告知
【オランダ語】いつ聞いてもいい曲!Leef-han van eijk
【オランダ生活】片頭痛に効果のあるハーブ医薬品
オランダ★普通車免許『学科試験』
幸運の予感?☆彡美しい富士山とクリスマス前のひととき
クラームゾルフ資格更新/オランダで試乗レッスン体験
デン・ハーグ エッシャー美術館~だまし絵版画~
教習所卒業本当の理由(^^;)/三味線ライブの『たか久』
『妊婦さんとお母さんの集い』の様子
想定外!3週間先まで全滅/ステキなタイ料理店アーティストプリック
運転免許/日本
【オランダ生活】日本の野菜の種が買えるサイト&家庭菜園について
【オランダ教育】 息子オランダ現地の小学校に入学!
【オランダ生活】オランダ文化!Heitje voor een karweitjeシステムの紹介
オランダの冬の伝統行事「シンタクロース」
【海外育児】オランダ教育の深刻な問題!教師不足で小学校は週4日に?!
清川紀子先生が話す日本語から気付いたこと ―ベトナム講演会より―
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(1)[1~12]
韓国語接続語尾 느라고 の真の正体が分かった!
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(10)[43~46]
소매치기 と 巾着切り <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(9)[39~42]
二重パッチム(겹받침)は多くの場合こう発音されます <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(8)[35~38]
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(7)[33~34]
여기요 と 저기요 がどちらも「すみません」と訳されますが
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(6)[29~32]
最近の体験学習活動から (足しげく通うソウル行きをより良いものに) -入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)-
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(4)[23~26]
것 =「の」/일 =「こと」でほぼ解決! <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(3)[17~22]
20250114 ドイツ最新ニュース速報(1月14日)~内外主要機関GDP予測など
20250103 ドイツ12月雇用統計徹底チェック
20241227 ドイツ最新ニュース速報(12月27日)~ロシアの誤射、公務員人気化など
20241222 今週のBloombergより
20241220 ドイツ最新ニュース速報(12月20日)~ドイツ経済に朗報なし
20241218 ドイツ最新ニュース速報(12月18日)~主な賃金交渉結果/予定など
20241217 ドイツの景気先行指数、いずれも下向きで厳しい状況継続
20241215 週末のBloombergより
20241214 ドイツ最新ニュース速報(12月14日)~ドイツ経済低迷長期化など
20241213 ドイツ連銀経済見通しのエッセンス
20241208 週末のBloombergより
20241205 ドイツ最新ニュース速報(12月5日)~OECD世界経済予測など
20241129 ドイツの気になるデータ5選
20241126 ドイツ最新ニュース速報(11月26日)~弱いifo景況指数など
20241124 週末のBloombergより
以前よりももっと英語を話すようになったパリジャンたち
【ミッフィー(・ⅹ・)】今週のお題「勉強していること、勉強したいこと」【語学・外国語】
AI時代にも役立つ外国語学習7選
子供が外国語を話せるってすごい!?~世界共通の親心~
私と異言
映画『Diamanti』オズペテク監督最新作は女性讃歌・女性応援歌
勉強の内容を変えました
招き猫に会いに
赤ちゃんの未知なる能力垣間見た。
間違っていたかどうかは、終わってみなければわからない。Bạn sẽ không biết liệu mình có mắc sai lầm hay không cho đến khi nó kết thúc.
中つ国のプーは、蜂蜜が大好きです。Pooh đến từ Trung Địa yêu mật ong.
NISAで株買うやついるの?めちゃくちゃ馬鹿じゃん。頑張って働いたお給料をマーケットに提供していただきありがとうございます。何か月分ですか?Có ai mua cổ phiếu với NISA không? Điều đó thực sự ngu ngốc. Cảm ơn bạn đã cung cấp cho thị trường mức lương khó kiếm được của bạn. Bao nhiêu tháng?
アニメ絵に課金する人達は、自分の寿命を分けているお人好しです。何のために生きているのか、私には理解できない。あなたの周りに誰もいないから、会ったこともない、いついなくなるかわからない裏切者にお金を渡せる。それで命を救っているというのなら別だが、多くの場合、乞食配信者ばかりなのでどうしようもない。Những người trả tiền cho những bức tranh anime là những người tốt bụng, tự chia sẻ tuổi thọ của mình. Tôi k
嵐の親も東北を殺したのか?嵐はあなたを憎んでいます。Có phải cha mẹ của cơn bão cũng đã giết chết Tohoku? Cơn bão ghét bạn.
テレビ局のスタッフになりたがる人は頭がおかしい。未来が無い職業に就くのは、愚かであるとしか言いようがない。あのさ。誰見てんの?Những người muốn trở thành nhân viên đài truyền hình thật điên rồ. Chỉ có thể nói rằng thật ngu ngốc khi theo đuổi một nghề không có tương lai. Thế thôi. Bạn đang xem ai?
長年営まれてきたお店 -桑名韓国語教室 三重県桑名市立教まちづくり拠点施設「-話したくなる-韓国語入門講座」
여기요 と 저기요 がどちらも「すみません」と訳されますが
最近の体験学習活動から (足しげく通うソウル行きをより良いものに) -入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)-
最近の体験学習活動から -세련된 사람들을 위하여(for the sophisticated people)そのままに- <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
最近の学習活動あれこれ <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
「知らんけど」と同義語で
【小学生次男】語学始めるなら子供のうち!韓国語を始めて1年半の成果!
教室学習活動の生徒さんから差し入れ '감사합니다!' <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
最近の教室学習活動から -やはり[原因/理由]を表す接続語尾の使い分けは混乱するもんだから-
「そういえばこれは直訳できないな」と気付かされたこと -生徒さんのお話から-
旧東海道沿いの寺院 -桑名韓国語教室 三重県桑名市立教まちづくり拠点施設「-話したくなる-韓国語入門講座」
ほねつぎ亀久道場 -桑名韓国語教室 三重県桑名市立教まちづくり拠点施設「-話したくなる-韓国語入門講座」
桑名韓国語教室 学習活動見学・体験を随時募集しています -三重県桑名市立教まちづくり拠点施設「-話したくなる-韓国語入門講座」
「桑名 韓国語教室」で検索するとやっと当講座がすぐ出るようになって -三重県桑名市立教まちづくり拠点施設「桑名韓国語教室 -話したくなる-韓国語入門講座」
実用韓国語語彙(韓国語ではこういう)<2>「代償行動」-本当のデートができないからこれを代わりとする-
『哲仁王后 竹の森』のセリフより:「宮廷では皆が秘密を持っています…」
韓国ドラマ『ゴールデンスプーン』のセリフより:「あなたと出会えて、本当によかった…」
韓国ドラマ『ゴールデンスプーン』に出てきたユク・ソンジェ着用のブライトリング腕時計/フェラガモ腕時計…などを紹介します!
韓国ドラマ『この恋は初めてだから』のセリフより:「この人生もこの瞬間も、すべて一度きりなのだ…」
韓国ドラマ『この恋は初めてだから』に出てきた詩集「島(섬)」/ SMEGの家電製品…などを紹介します!
韓国ドラマ『社長のお品書き』のセリフより:「好きな味やホレた女には飽きません!」
韓国ドラマ『損するのは嫌だから』のセリフより:「僕の体は心とセットだ…僕の体は心の赴く先にある…」
韓国ドラマ『損するのは嫌だから』に出てきたCELINEセリーヌ 16 バッグ/アニタ トートバッグ/トゥミ Harrison バックパック…などを紹介します!
韓国バラエティ『ソジンの家2』の会話より:「お客様は王様だ!」「お客さんにいい韓国料理の思い出を…」
韓国バラエティ『ソジンの家2』に出てきた肉チヂミ&ビビンククス/トゥッペギプルコギのレシピ…などを紹介します!
韓国バラエティ『ソジンの家2』でイ・ソジン着用のブルガリ腕時計/チェ・ウシクのカルティエ腕時計/Abibコラーゲンマスク…などを紹介します!
韓国バラエティ『ソジンの家2』に出てきたタッカルビとスンドゥブチゲのレシピ/清浄園 マッ鮮生1粒…などを紹介します!
韓国バラエティ『ソジンの家2』に出てきたカルビチムとビビンバの作り方/宗家キムチ/韓国焼酎…などを紹介します!
韓国バラエティ『ソジンの家2』に出てきた牛テールコムタンとカクテギのレシピ/コンブチャ…などを紹介します!
韓国ドラマ『ミッシング2』のセリフより:「この世に偶然はない…どんな出来事にも理由がある!」
清川紀子先生が話す日本語から気付いたこと ―ベトナム講演会より―
【ベトナム語で話したい!】ベトナム語を勉強できるYouTubeのまとめ
ベトナム語の勉強に没頭した日曜日のひととき
今日のカフェはどこ?Tiktokで話題の場所へ
「この椅子使いますか?」ベトナムでの文化ギャップを感じた瞬間
彼女とカフェでベトナム語勉強!集中できるおしゃれなカフェ
間違っていたかどうかは、終わってみなければわからない。Bạn sẽ không biết liệu mình có mắc sai lầm hay không cho đến khi nó kết thúc.
中つ国のプーは、蜂蜜が大好きです。Pooh đến từ Trung Địa yêu mật ong.
NISAで株買うやついるの?めちゃくちゃ馬鹿じゃん。頑張って働いたお給料をマーケットに提供していただきありがとうございます。何か月分ですか?Có ai mua cổ phiếu với NISA không? Điều đó thực sự ngu ngốc. Cảm ơn bạn đã cung cấp cho thị trường mức lương khó kiếm được của bạn. Bao nhiêu tháng?
アニメ絵に課金する人達は、自分の寿命を分けているお人好しです。何のために生きているのか、私には理解できない。あなたの周りに誰もいないから、会ったこともない、いついなくなるかわからない裏切者にお金を渡せる。それで命を救っているというのなら別だが、多くの場合、乞食配信者ばかりなのでどうしようもない。Những người trả tiền cho những bức tranh anime là những người tốt bụng, tự chia sẻ tuổi thọ của mình. Tôi k
嵐の親も東北を殺したのか?嵐はあなたを憎んでいます。Có phải cha mẹ của cơn bão cũng đã giết chết Tohoku? Cơn bão ghét bạn.
本当に何十年後に、黒い人だらけになりますね。結局、黒が勝つ。Trong vài thập kỷ nữa, sẽ có rất nhiều người da đen. Cuối cùng, đen thắng.
テレビ局のスタッフになりたがる人は頭がおかしい。未来が無い職業に就くのは、愚かであるとしか言いようがない。あのさ。誰見てんの?Những người muốn trở thành nhân viên đài truyền hình thật điên rồ. Chỉ có thể nói rằng thật ngu ngốc khi theo đuổi một nghề không có tương lai. Thế thôi. Bạn đang xem ai?
やったらやり返される Nếu bạn làm điều đó, bạn sẽ lấy lại được.
岸田?誰それ。そんな奴いた?Kishida? Đó là ai? Đã có người như vậy chưa?
清川紀子先生が話す日本語から気付いたこと ―ベトナム講演会より―
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 읽기<読解>(1)[1~12]
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(11)[47~50]
韓国語接続語尾 느라고 の真の正体が分かった!
I hope you can do it!! -2024年度第3回英検-
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(10)[43~46]
소매치기 と 巾着切り <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(9)[39~42]
二重パッチム(겹받침)は多くの場合こう発音されます <入会金無料キャンペーン/学割(中学生の方は通常の4割引です)>
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(8)[35~38]
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(7)[33~34]
さあ、使い直すよ! -生徒さんが教えてくださった勉強法-
여기요 と 저기요 がどちらも「すみません」と訳されますが
新解釈加筆 第60回TOPIKⅡ 解説・講評 듣기<リスニング>(6)[29~32]
Do you buy as much food as you can eat in order to reduce food waste?
「外国語ブログ」 カテゴリー一覧(参加人数順)