自分で翻訳!

  • トラコミュとは?
自分で翻訳!
外国語のニュースやコラム、小説や詩・歌詞などを自分で翻訳してるひと、複数言語で日記を書いてるひと、翻訳についてあれこれ考えてるひと、プロさんも素人さんもトラックバックお願いします♪

トラコミュ機能

テーマにそった記事をトラコミュにトラックバックすることでトラコミュ参加メンバーになれます。トラコミュはブログ村メンバー専用です、ぜひご参加ください。→ ブログ村新規登録(無料)

  直接トラックバック解説ページへ

トラックバック記事(投稿記事)

wakakoさん
  • 英和翻訳基本辞典
  • 高橋聡さんのブログに紹介されていた宮脇孝雄さんの『英和翻訳基本辞典』を読みました。 辞典なので、見出し語(472語)がアルファベット順に並んでいて、一つ一つに説...
  • ほんやくさまさま
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
wakakoさん
  • ながら勉強♪
  • いつでもどこでも簡単に復習ができるようにと、トライアリストのノート作りをしています。ノートは6冊目に突入しているのですが、ノート作り自体がすごく勉強になることに...
  • ほんやくさまさま
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
souyさん
  • “must”“have to”は、日本語でなぜ二重否定なのか?
  • コレ、外国人には理解デキマセン!  『 チガイがわかる・おもしろ日本語入門! 』第三章 日本語、コノ表現 & その極意!!  その1、・・・しなくてはいけない! (...
  • souyのブログ、“ケセラセラ!”
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
  • METライブビューイング「特設ページ」更新
  • ニューヨーク・メトロポリタン歌劇場は本日9月25日(日本時間では明朝)にソンドラ・ラドヴァノスキーの《ノルマ》で2017-2018シーズンを開幕します。METライブビューイン...
  • オペラ対訳プロジェクト広報室
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
wakakoさん
  • MRテキストⅠ
  • MRテキストⅠを読み終わりました♪Ⅰには創薬の過程(臨床試験など)、医薬品添付文書、薬学の基礎などについて書かれています。途中までは、スラスラ読めることは読めるけ...
  • ほんやくさまさま
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
  • YouTubeのコメント欄について
  • オペラ対訳プロジェクトのYouTubeチャンネルのチャンネル登録者数が15,000人を超えたようです。1日あたりだいたい10人ずつ増えてます。
  • オペラ対訳プロジェクト広報室
wakakoさん
  • お仕事が決まりました♪
  • 10月から家から歩いて15分のところにある会社で土日のみ受付のお仕事をすることになりました。翻訳の仕事をしたいと思って、前のお仕事を辞めたのですが、いざ専業主婦にな...
  • ほんやくさまさま
souyさん
  • 『 日本語、コノ表現 & その極意!!』
  • お待たせしました!! 『 チガイがわかる・おもしろ日本語入門! 』第三章 日本語、コノ表現 & その極意!!  その1、・・・しなくてはいけない! (must, have to)...
  • souyのブログ、“ケセラセラ!”
wakakoさん
  • ぬり絵勉強法♪
  • ちょっと面白そうな勉強法を見つけたので、どんなものかと始めてみました。その名も「ぬり絵勉強法」です♪やり方は、方眼紙と色鉛筆を用意して、15分勉強するごとに1マス...
  • ほんやくさまさま
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
  • ハイドン 《スターバト・マーテル》 対訳完成
  • 本日、9月15日は「聖母マリア七つの悲しみの祝日」です。フランツ・ヨーゼフ・ハイドン 《スターバト・マーテル》のリブレット歌詞対訳が完成しました。
  • オペラ対訳プロジェクト広報室
wakakoさん
  • 音読+録音→聞きながら黙読♪
  • 医薬の知識のためにMRテキストを勉強しています。そしてパチパチピンチです。テキストでは医薬の基礎をわかりやすく説明してくれていると思うのですが、なんか相性が合いま...
  • ほんやくさまさま
wakakoさん
  • 実は応援してくれていたんだね
  • この一週間、勉強がはかどっていませんでした。急に今月末に京都へ旅行に行くことが決まって、旅行用のミニボストンバッグとブラウスを猛烈に作りたくなっちゃったんです!...
  • ほんやくさまさま
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
  • パヴァロッティが歌うマントヴァ公爵 YouTube動画公開
  • 本日9月6日はルチアーノ・パヴァロッティの命日です。亡くなってからちょうど10年。ジュゼッペ・ヴェルディ 《リゴレット》 からパヴァロッティのオハコだったマントヴァ公...
  • オペラ対訳プロジェクト広報室
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
  • ショルティの「ワルキューレの騎行」YouTube動画公開
  • 本日9月5日はゲオルグ・ショルティの命日です。20年前の今日、ショルティの魂はワルハラに召されました。リヒャルト・ワーグナー 《ワルキューレ》 第3幕「ワルキューレの...
  • オペラ対訳プロジェクト広報室
wakakoさん
  • 名詞構文の大切さ @ 英文法解説
  • 英文法の勉強に「英文法解説」を勉強しています。 第1章の名詞まで終わりましたが、名詞構文が翻訳の技術の問題として特別に取り上げられていて、とってもためになりま...
  • ほんやくさまさま
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
  • マルティーン・イ・ソレル 《椿事》
  • 8月の最終水曜日、つまり本日は「トマト祭り(トマティーナ)」の日です。バレンシア州ブニョールには世界中のおバカさんが大集結しトマトを投げ合います。
  • オペラ対訳プロジェクト広報室
wakakoさん
  • 2017年8月にしたこと 〜2ヵ月目〜
  • 医薬翻訳の勉強を始めて2ヵ月がたちました。今月したことのまとめを書かせてもらいます♪①英語の勉強・English Grammar in Use ・・・ 最後まで終わりました。オメデト...
  • ほんやくさまさま
wakakoさん
  • 全文検索のすごさ @ EBWin4
  • まだ20文ぽっちですが、トライアリストの英文をポチポチと秀丸エディタに入力しながら、EBWin4で単語の意味を調べています。やっぱり何でも自分で手を動かすことが良さを知...
  • ほんやくさまさま
souyさん
  • 《形容詞》と《形容動詞》の混乱?
  • お待たせしました!『 チガイがわかる・おもしろ日本語入門! 』第二章 日本語ミステリー劇場、ヘンテコリン形容詞を解明する!(3)《形容詞》と《形容動詞》の混乱?...
  • souyのブログ、“ケセラセラ!”
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
  • ジョルダーノ 《フェドーラ》《シベリア》
  • 明日8月28日はウンベルト・ジョルダーノの150回目の誕生日です。《フェドーラ》と《シベリア》の対訳テンプレートを作成しました。
  • オペラ対訳プロジェクト広報室
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
wakakoさん
  • かんざしAHK版をインストールしました♪
  • まだ日は浅いのですが、パソコンの辞書ブラウザにEBWin4とPASORAMAを使い始めました。それにプラスしてネットで検索しています。今まで検索手順は、①秀丸に打ち込んだ英文...
  • ほんやくさまさま
wakakoさん
  • 自作辞書 @ 秀丸エディタ
  • プロの翻訳者さんの本やブログを読ませてもらっていると、多くの方が『自作辞書』というの作っています。まねっこさせてもらって、私も作ってみようと思います♪『新版 医...
  • ほんやくさまさま
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
  • ヴェルディ 《オテロ》 「愛の二重唱」 YouTube動画公開
  • ジュゼッペ・ヴェルディ 《オテロ》 第1幕からオテロとデズデモナの愛の二重唱「すでに厚い夜の闇にすべてのざわめきも消えた」のイタリア語日本語対訳字幕付きYouTube動...
  • オペラ対訳プロジェクト広報室

トラックバックコミュニティを作ろう

トラコミュ検索ヘルプへ

あなたの興味があるテーマは他のブロガーも気になっているかもしれません、メンバーであればトラックバックコミュニティを作成できます。

惑いの翻訳家志望さん: 海外最新ITニュースを題材にした実務翻訳を実践学習。辞書、書籍、教材、翻訳テクニックなども紹介。Itchyさん: TOEIC800点を達成した体験をもとに,今まで使った有用な英語学習教材を紹介します。
のんきなあひるの子さん: 唯今、就活中(+_+)読書をこよなく嗜んでおります(´ ▽`)お気軽に覗いてみて下さいな。
惑いの翻訳家志望さんItchyさんのんきなあひるの子さん
はやぶささん: 日々の日本の出来事を英語と日本語の二か国語で読み、幅広い情報収集力を身に付けていきます。
uccjkcさん: B級グルメ、デカ盛り、激辛、韓国ニュース等を翻訳した記事、愛知県三河静岡県浜松等のブログです。SHARDYMOONさん: カッパドキア地方を東西に流れるトルコで最も長い河、クズルゥルマックの畔からお届けしています
はやぶささんuccjkcさんSHARDYMOONさん
メラニーさん: セレブ&スターのニュース、ゴシップ、プロフィールを写真とともに深〜く探求!果物全部好きさん: ちょっぴり難しめの韓国語もマイペースに勉強します!韓国芸能ネタも使って楽しくがんばります。twiwel Link for the Twitterさん: Link for the Twitter
Ones Time ちょっと待って安心
メラニーさん果物全部好きさんtwiwel Link
for the Twit
terさん

関連トラコミュ

  •  
日常の小さなできごとを愛する生活ライフスタイル、ライフ、暮らし、生活語学
日常の小さなできごとを愛する生活ライフスタイル、ライフ、暮らし、生活語学
外国語クラブ桑名市 立教公民館 桑名韓国語教室旅行
外国語クラブ桑名市 立教公民館 桑名韓国語教室旅行
観光&地域の情報海外生活ジャンル関係無しなんでもレビュー
観光&地域の情報海外生活ジャンル関係無しなんでもレビュー
外国映画、洋画書物、書籍、本書評、レビュー
外国映画、洋画書物、書籍、本書評、レビュー
英語で人生楽しみませう♪毎日コツコツ!英語学習翻訳
英語で人生楽しみませう♪毎日コツコツ!英語学習翻訳
英語の学び方〜英語道〜英語&英会話何でもブログ
英語の学び方〜英語道〜英語&英会話何でもブログ
オールジャンル日記日記・ひとり言 なんでも話題日記、ダイアリー
オールジャンル日記日記・ひとり言 なんでも話題日記、ダイアリー
英語表現集映画好き集まれェ〜♪
英語表現集映画好き集まれェ〜♪

新しく参加したメンバー

  •  

自分で翻訳!トラコミュについて

  •  
  • テーマ名:自分で翻訳!
  • 管理人:KiKiさん
  • カテゴリー1:外国語ブログ
  • カテゴリー2:英語ブログ
  • 参加メンバー:154
  • トラックバック:3656
  • テーマ作成日:2006/12/20(水) 13:23