自分で翻訳!

  • トラコミュとは?
自分で翻訳!
外国語のニュースやコラム、小説や詩・歌詞などを自分で翻訳してるひと、複数言語で日記を書いてるひと、翻訳についてあれこれ考えてるひと、プロさんも素人さんもトラックバックお願いします♪

トラコミュ機能

テーマにそった記事をトラコミュにトラックバックすることでトラコミュ参加メンバーになれます。トラコミュはブログ村メンバー専用です、ぜひご参加ください。→ ブログ村新規登録(無料)

  直接トラックバック解説ページへ

トラックバック記事(投稿記事)

オペラ対訳プロジェクト管理人さん
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
  • エルガー《ゲロンティアスの夢》対訳完成と全曲YouTube動画公開
  • エドワード・エルガー《ゲロンティアスの夢》の日本語対訳が完成しました。また英語(ちょっとだけラテン語)日本語対訳字幕を付けた全曲YouTube動画も公開します。
  • オペラ対訳プロジェクト広報室 オペラ対訳プロジェクト管理人さんのプロフィール
wakakoさん
  • 『医薬研究者のための統計記述の英文表現』
  • 奥田千恵子先生の『医薬研究者のための統計記述の英文表現』を読みました。 主要医学論文から抜粋された例文が数多く挙げられていて、その例文を読みながらひとつひとつ...
  • ほんやくさまさま wakakoさんのプロフィール
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
wakakoさん
  • だめだめな現実を認める
  • ある雑誌で毎日12時間勉強して、5000時間の学習時間でほんやく検定1級に受かり、医薬翻訳のお仕事をするようになったお坊さんの記事があります。私はそのお坊さんの頑張り...
  • ほんやくさまさま wakakoさんのプロフィール
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
  • プッチーニ《トゥーランドット》「誰も寝てはならぬ」YouTube動画公開
  • デル・モナコ半端ないって!黄金のトランペット突き抜けてるもん、そんなんできひんやん普通!ジャコモ・プッチーニ《トゥーランドット》からおなじみ「誰も寝てはならぬ」...
  • オペラ対訳プロジェクト広報室 オペラ対訳プロジェクト管理人さんのプロフィール
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
  • ワーグナー《マイスタージンガー》「目覚めよ」YouTube動画再公開
  • 本日は夏至です。そしてリヒャルト・ワーグナー《ニュルンベルクのマイスタージンガー》は150年前の今日、ミュンヘンで初演を迎えました。第3幕の合唱「目覚めよ、その日...
  • オペラ対訳プロジェクト広報室 オペラ対訳プロジェクト管理人さんのプロフィール
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
wakakoさん
  • 『これならわかる!英語冠詞トレーニング』
  • 『これならわかる!英語冠詞トレーニング』を読みました。 メディエイゴで英作文の問題を解いていると、もやもやしちゃうのがtheをつけるのかつけないのかどっち問題。...
  • ほんやくさまさま wakakoさんのプロフィール
wakakoさん
  • 『たったこれだけ!医療統計学』
  • 奥田千恵子先生の『たったこれだけ!医療統計学』を読みました。 この本は、『MEDICAL STATISTICS MADE EASY』の翻訳本です。 パーセントの意味から説明してくれて、...
  • ほんやくさまさま wakakoさんのプロフィール
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
  • グノー《ファウスト》全曲 クリュイタンス指揮 YouTube動画公開
  • 本日はシャルル・グノーの二百回目の誕生日です。《ファウスト》全曲盤にフランス語日本語対訳字幕を付けたYouTube動画を公開します。翻訳は梅丘歌曲会館の藤井宏行さまで...
  • オペラ対訳プロジェクト広報室 オペラ対訳プロジェクト管理人さんのプロフィール
wakakoさん
  • 医薬翻訳勉強1年目のふりかえり&これから♪
  • 大好きだった洋裁をスッパリとやめて、医薬翻訳の勉強に集中しはじめてからそろそろ1年がたとうとしています。備忘録代わりにこの1年間にしたことと、これからの目標を書...
  • ほんやくさまさま wakakoさんのプロフィール
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
  • ボーイト《メフィストーフェレ》抜粋 YouTube動画公開
  • 本日はアッリーゴ・ボーイトの百回目の命日です。《メフィストーフェレ》抜粋盤にイタリア語日本語対訳字幕を付けたYouTube動画を公開します。翻訳は梅丘歌曲会館の藤井宏...
  • オペラ対訳プロジェクト広報室 オペラ対訳プロジェクト管理人さんのプロフィール
souyさん
wakakoさん
  • 『「医学英語論文」わかりません!!』
  • 「医学英語論文」わかりません!!を読みました。 「医学統計英語」わかりません!!の方では、 統計を基にアブストラクトの読み方が説明してある本だったので、この...
  • ほんやくさまさま wakakoさんのプロフィール
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
wakakoさん
  • ICHガイドライン対訳集をつくりました♪
  • 医薬翻訳者の森口理恵さんが雑誌等で、「ICHガイドラインを日本語と英語で併読して、用語メモを作っておきましょう。〜効きます。」と書いているのを前々からよく見かけ...
  • ほんやくさまさま wakakoさんのプロフィール
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
  • 今朝のツイッターボットの大量連続投稿について
  • 今朝の6時頃から約30分間にわたって、オペラ対訳プロジェクトBOT から大量の投稿が連続して行われました。みなさまのタイムラインを汚してしまいたいへん申し訳ありません...
  • オペラ対訳プロジェクト広報室 オペラ対訳プロジェクト管理人さんのプロフィール
wakakoさん
  • MRテキストⅡ〜疾病と治療・臨床〜
  • MRテキスト3冊目の疾病と治療・臨床を読みました。このテキストでは、よく目にする疾患がいろいろ取り上げられていて、その成因、病態、症状、検査、診断、治療などについ...
  • ほんやくさまさま wakakoさんのプロフィール
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
  • ワーグナー 《ローエングリン》「結婚行進曲」 YouTube動画公開
  • ヘンリー王子とメーガン・マークル嬢おめ。お祝いにリヒャルト・ワーグナー 《ローエングリン》 第3幕から「婚礼の合唱(結婚行進曲)」をドイツ語日本語対訳字幕付きYouT...
  • オペラ対訳プロジェクト広報室 オペラ対訳プロジェクト管理人さんのプロフィール
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
  • ビルギット・ニルソンが歌う「極悪人め!」YouTube動画公開
  • 本日はビルギット・ニルソンの百回目の誕生日です。ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェン 《フィデリオ》からレオノーレの大アリア「極悪人め!どこに急ぐの! 」のドイツ...
  • オペラ対訳プロジェクト広報室 オペラ対訳プロジェクト管理人さんのプロフィール
wakakoさん
  • 『「医学統計英語」わかりません!!』
  • 『「医学統計英語」わかりません!!』を読みました。 『いまさら誰にも聞けない医学統計の基礎のキソ』を1〜4巻読んだだけで、すっかり統計を理解できたと調子に乗っ...
  • ほんやくさまさま wakakoさんのプロフィール
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
  • オペラ全曲動画(公式)一覧ページを作りました
  • 昨今、コンテンツの価格破壊はとどまるところを知らず、METオペラビューイングが3600円って「はぁ?」な時代になってきました。YouTubeで無料で見られるオペラ全曲動画を紹...
  • オペラ対訳プロジェクト広報室 オペラ対訳プロジェクト管理人さんのプロフィール
souyさん
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
  • ヘンデル 《アルチーナ》「また私を喜ばせに来て」他 YouTube動画公開
  • ゲオルク・フリードリヒ・ヘンデル 《アルチーナ》 第1幕から「また私を喜ばせに来て」、第2幕から「ああ!つれないルッジェーロ〜おぼろな霊達よ」のイタリア語日本語対...
  • オペラ対訳プロジェクト広報室 オペラ対訳プロジェクト管理人さんのプロフィール
wakakoさん
  • 脳みそオープン with 園芸療法
  • 医薬翻訳の勉強が進めば進むほど、前まで難しすぎて理解できなかった文が読めるようになったり、和訳の勉強をしているのに意外と英訳の能力もオマケについてきたり、本を一...
  • ほんやくさまさま wakakoさんのプロフィール
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
wakakoさん
  • 『医薬翻訳者のための英語』
  • 森口理恵さんの『まずはこれから!医薬翻訳者のための英語』を読みました。 この本では、医学、薬学分野の翻訳で頻出の用語が英語→訳語→解説と並んでいて、辞書のよう...
  • ほんやくさまさま wakakoさんのプロフィール
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
  • オペラのためのオーディオ(13)〜 電源タップを改造してみた
  • 電源ケーブルの音質比較チェックをしていたとき、電源タップから伸びているケーブルの品質に不安を感じて、無理矢理ケーブル交換してみることにしました。画像を撮っておい...
  • オペラ対訳プロジェクト広報室 オペラ対訳プロジェクト管理人さんのプロフィール
wakakoさん
  • よく使う辞書
  • 私が医薬翻訳トレーニングなどで一番よく使っている辞書は、今は「英辞郎」と「ライフサイエンス辞書」の2つです。ただ、せっかく単語を範囲指定してからF1ボタンを押すと...
  • ほんやくさまさま wakakoさんのプロフィール
オペラ対訳プロジェクト管理人さん
wakakoさん
  • メディエイゴを始めました♪
  • トライアリストを一通り終えて、ちょっぴり燃え尽き症候群になりそうだったので、メディエイゴの中にある「気楽に1分〜脳に染み込む医学論文・頻出単語!」の勉強を始めま...
  • ほんやくさまさま wakakoさんのプロフィール

トラックバックコミュニティを作ろう

トラコミュ検索ヘルプへ

あなたの興味があるテーマは他のブロガーも気になっているかもしれません、メンバーであればトラックバックコミュニティを作成できます。

GANBARANAIさん: 毎日、目についたネタを手当たり次第に。てゆーか、ほぼ闇雲(笑)。マロ(@極西)さん: 海外24年/中国語英語修行/国際(恋愛/結婚/離婚/再婚)体験/英国公立小中学生/70年代〜Gackt音楽閑話ゆうさん: 南カリフォルニア9年→シカゴ3年→帰国。しばし引越しネタが多くなりそう。読書が好きな40代主婦♪
GANBARANAIさんマロ(@極西)さんゆうさん
ほじょこさん: 元「エジプト アラビア語語学留学ブログ」。翻訳と留学記録・旅行記、イスラーム関連のメモMJさん: 主にハワイな話、英語、日々の出来事について徒然と書いていますいらくささん: 寺山修司に
届かないメール
書いています
ほじょこさんMJさんいらくささん
よしかずさん: アニメSF風の小説(英/日)他。あなたも書いて英作文力アップ! ドラマでリスニング力もアップ!はやぶささん: 日々の日本の出来事を英語と日本語の二か国語で読み、幅広い情報収集力を身に付けていきます。
:
よしかずさんはやぶささん

関連トラコミュ

  •  
ライフスタイル、ライフ、暮らし、生活語学外国語クラブ
ライフスタイル、ライフ、暮らし、生活語学外国語クラブ
桑名市 立教公民館 韓国語旅行情報局旅行
桑名市 立教公民館 韓国語旅行情報局旅行
観光&地域の情報海外生活ジャンル関係無しなんでもレビュー
観光&地域の情報海外生活ジャンル関係無しなんでもレビュー
外国映画、洋画書評、レビュー書物、書籍、本
外国映画、洋画書評、レビュー書物、書籍、本
英語で人生楽しみませう♪毎日コツコツ!英語学習英語の学び方〜英語道〜
英語で人生楽しみませう♪毎日コツコツ!英語学習英語の学び方〜英語道〜
翻訳英語&英会話何でもブログ
翻訳英語&英会話何でもブログ
オールジャンル日記日記・ひとり言 なんでも話題日記、ダイアリー
オールジャンル日記日記・ひとり言 なんでも話題日記、ダイアリー
英語表現集いろんな国のいろんな絵本映画好き集まれェ〜♪
英語表現集いろんな国のいろんな絵本映画好き集まれェ〜♪
韓国好き集合
韓国好き集合

新しく参加したメンバー

  •  

自分で翻訳!トラコミュについて

  •  
  • テーマ名:自分で翻訳!
  • 管理人:KiKiさん
  • カテゴリー1:外国語ブログ
  • カテゴリー2:英語ブログ
  • 参加メンバー:152
  • トラックバック:3774
  • テーマ作成日:2006/12/20(水) 13:23